Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




哥林多前書 8:11 - 和合本修訂版

11 因此,基督為他死的那軟弱弟兄,也就因你的知識沉淪了。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

11 這樣,你的知識反而令那軟弱的,就是基督捨命救回的弟兄姊妹受損。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

11 因此,基督已經為他死了的那軟弱的弟兄,就因你的知識而滅亡了。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

11 這樣,那軟弱的人,就是基督為他而死的那弟兄,就會因你的知識被毀了。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

11 因此,基督為他死的那軟弱弟兄,也就因你的知識沉淪了。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

11 因此,基督為他死的那軟弱弟兄,也就因你的知識沉淪了。

Ver Capítulo Copiar




哥林多前書 8:11
8 Referencias Cruzadas  

不要為那會壞的食物操勞,而要為那存到永生的食物操勞。這食物是人子要賜給你們的,因為父上帝已印證了。」


你若因食物使弟兄憂愁,就不是按著愛心行事。基督已經為他死,你不可因你的食物使他敗壞。


但要像我一樣,凡事都使眾人喜歡,不求自己的益處,只求眾人的益處,使他們得救。


所以,食物若使我的弟兄跌倒,我就永遠不吃肉,免得使我的弟兄跌倒了。


關於吃祭過偶像的食物,我們知道「偶像在世上算不得甚麼」;也知道「上帝只有一位,沒有別的」。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos