路加福音 10:28 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版28 耶穌對他說:「你回答得正確,你這樣做就會得永生。」 Ver CapítuloMás versiones當代譯本28 耶穌說:「你答得對,照著做就得生命。」 Ver Capítulo四福音書 – 共同譯本28 耶穌向他說:「你答得對,照這樣做,你就可以得到永恆的生命。」 Ver Capítulo新譯本28 耶穌說:“你答得對,你這樣行,就必得生命。” Ver Capítulo中文標準譯本28 耶穌說:「你回答得對。你這樣去做,就將活著。」 Ver Capítulo新標點和合本 上帝版28 耶穌說:「你回答的是;你這樣行,就必得永生。」 Ver Capítulo |