Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




約翰福音 9:15 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

15 法利賽人又問他是怎麼得看見的。他對他們說:「他把泥抹在我的眼睛上,我一洗,就看見了。」

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

15 法利賽人也查問他的眼睛是怎麼看見的。他回覆說:「祂把泥抹在我的眼睛上,我去一洗,眼睛就看見了。」

Ver Capítulo Copiar

四福音書 – 共同譯本

15 於是法利塞人又盤問他怎樣看見的。那人對他們說:「他用泥抹我的雙眼,我洗了,就看見了。」

Ver Capítulo Copiar

新譯本

15 法利賽人又問他是怎樣可以看見的。他告訴他們:“耶穌把泥抹在我的眼上,我一洗就看見了。”

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

15 法利賽人也再次問他是怎麼得以看見的。 他說:「他把泥抹在我的眼睛上,我一洗,就能看見了。」

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

15 法利賽人也問他是怎麼得看見的。瞎子對他們說:「他把泥抹在我的眼睛上,我去一洗,就看見了。」

Ver Capítulo Copiar




約翰福音 9:15
4 Referencias Cruzadas  

他們問巴錄說:「請你告訴我們,你怎樣從他口中寫下這一切話呢?」


於是他們又對那盲人說:「他開了你的眼睛,你說他是怎樣的人呢?」他說:「他是個先知。」


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos