Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




約書亞記 16:10 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

10 他們卻沒有趕出住在基色的迦南人。迦南人就住在以法蓮人中,成為服勞役的僕人,直到今日。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

10 他們沒有趕走住在基色的迦南人,迦南人至今還住在以法蓮人當中,為他們服勞役。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

10 可是他們沒有把住在基色的迦南人趕走,於是迦南人住在以法蓮中間,直到今日,成了作苦工的奴僕。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

10 但他們沒有把住在基色的迦南人趕出去,所以這些迦南人至今住在以法蓮人當中,成為了服苦役的奴僕。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

10 他們沒有趕出住基色的迦南人;迦南人卻住在以法蓮人中間,成為做苦工的僕人,直到今日。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

10 他們沒有趕出住基色的迦南人;迦南人卻住在以法蓮人中間,成為做苦工的僕人,直到今日。

Ver Capítulo Copiar




約書亞記 16:10
12 Referencias Cruzadas  

所羅門王挑取服勞役的工人,為要建造耶和華的殿、自己的宮、米羅、耶路撒冷的城牆、夏瑣、米吉多和基色。


先前埃及王法老上來攻取基色,用火焚燒,殺了城內居住的迦南人,把城賜給他的女兒,就是所羅門的妻子,作為嫁妝。


那些以色列人在當地不能滅盡的人,所羅門徵召他們剩下的後代作服勞役的奴僕,直到今日。


那些以色列人在當地不能滅盡的人,所羅門徵召他們剩下的後代服勞役,直到今日。


那時基色王何蘭上來幫助拉吉,約書亞就把他和他的百姓都擊殺了,沒有留下一個倖存者。


至於住耶路撒冷的耶布斯人,猶大人不能把他們趕出去。於是,耶布斯人與猶大人同住在耶路撒冷,直到今日。


在瑪拿西人地業的一切城鎮和所屬的村莊中,也保留一些城鎮給以法蓮的子孫。


只是瑪拿西的子孫不能趕出這些城鎮的居民,迦南人仍堅持住在那地。


以色列人強盛的時候,就叫迦南人做苦工,沒有把他們全然趕走。


以法蓮沒有趕出住基色的迦南人。於是迦南人仍住在基色,在以法蓮中間。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos