Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




約伯記 27:22 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

22 風無情地擊打他, 他試圖逃脫風的手。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

22 狂風毫不留情地擊打他, 他拼命地逃離風的威力。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

22 神射擊他,毫不留情, 他甚願快快逃脫 神的手。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

22 上帝要向他射箭,並不留情; 他恨不得逃脫上帝的手。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

22 神要向他射箭,並不留情; 他恨不得逃脫神的手。

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

22 風無情地擊打他, 他試圖逃脫風的手。

Ver Capítulo Copiar




約伯記 27:22
21 Referencias Cruzadas  

其實,你知道我沒有行惡, 也無人能施行拯救,脫離你的手。


但惡人的眼睛要失明; 他們無路可逃, 他們的指望就是氣絕身亡。」


他要躲避鐵的武器, 銅弓要將他射透。


他要向惡人密佈羅網, 烈火、硫磺、熱風作他們杯中的份。


因為這一次我要使一切的災禍臨到你自己,你臣僕和你百姓的身上,為要叫你知道在全地沒有像我的。


到降罰的日子,災禍從遠方臨到, 那時,你們要怎麼辦呢? 你們要向誰逃奔求救呢? 你們的財寶要存放何處呢?


我要使他們彼此衝突,連父與子也互相衝突;我必不可憐,不顧惜,不憐憫,以致將他們滅絕。這是耶和華說的。』」


我—耶和華說了這話,時候到了,就必成就;必不退縮,不顧惜,也不憐憫。人必照你的所作所為審判你。這是主耶和華說的。」


主耶和華說:我指着我的永生起誓,因你用一切可憎之物、可厭的事玷污我的聖所,所以,我要把你剃光,我的眼必不顧惜你,也不可憐你。


快跑的無從避難, 壯士無法使力, 勇士也不能自救;


那些人就大大懼怕,對他說:「你做的是甚麼事呢?」原來他們已經知道他在躲避耶和華,因為他告訴了他們。


神既不顧惜自己的兒子,為我們眾人捨了他,豈不也把萬物和他一同白白地賜給我們嗎?


耶和華必不願饒恕他;耶和華的怒氣與妒忌必向他如煙冒出,將這書上所寫的一切詛咒都加在他身上,耶和華也要從天下塗去他的名。


「『我要把禍患堆在他們身上, 我用盡我的箭射向他們:


他們在以色列人面前逃跑。正在伯‧和崙下坡的時候,耶和華從天上降下大冰雹在他們身上,直降到亞西加,打死他們。被冰雹打死的,比以色列人用刀殺死的還多。


雖有人起來追逼你,要尋索你的性命,我主的性命在耶和華—你的 神那裏,如同藏在生命的寶藏中。至於你仇敵的性命,耶和華必甩去,如用機弦甩石一樣。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos