Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




申命記 26:11 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

11 你和利未人,以及在你中間寄居的,要因耶和華—你 神所賜你和你家的一切福分歡樂。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

11 你們和利未人以及住在你們中間的外族人,都要因你們的上帝耶和華賜給你們和你們家人的福祉而歡喜快樂。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

11 你和利未人,以及住在你們中間的外族人,都要因耶和華你的 神賜給你和你的家的一切好處而歡樂。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

11 你要與利未人,以及在你們中間的寄居者一起,因你的神耶和華賜給你和你家的一切福份而歡樂。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

11 你和利未人,並在你們中間寄居的,要因耶和華-你上帝所賜你和你家的一切福分歡樂。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

11 你和利未人,並在你們中間寄居的,要因耶和華-你神所賜你和你家的一切福分歡樂。

Ver Capítulo Copiar




申命記 26:11
19 Referencias Cruzadas  

尼希米對他們說:「你們去吃肥美的,喝甘甜的,有不能預備的就分給他,因為今日是我們主的聖日。你們不要憂愁,因靠耶和華而得的喜樂是你們的力量。」


我知道,人除了終身喜樂納福,沒有一件幸福的事。


並且人人吃喝,在他的一切勞碌中享福,這也是 神的賞賜。


看哪,我所見為善為美的,就是人在 神賜他一生的日子吃喝,享受日光之下勞碌得來的好處,因為這是他應得的報償。


順利時要喜樂;患難時當思考。 神使這兩樣都發生,因此,人不知將會發生甚麼事。


看哪,我的僕人因心中喜樂而歡呼, 你們卻因心裏悲痛而哀哭, 因靈裏憂傷而哀號。


他是何等善! 他是何其美! 五穀使少男強壯, 新酒使少女健美。


我們既然把屬靈的種子撒在你們中間,若從你們收取養生之物,這還算大事嗎?


你們和兒女、僕婢,以及住在你們城裏,沒有與你們一起分得產業的利未人,都要在耶和華—你們的 神面前歡樂。


必須在耶和華—你的 神面前吃,在耶和華—你 神所選擇的地方,你和兒女、僕婢,以及住在你城裏的利未人都可以吃,並要因你手所做的一切,在耶和華—你 神面前歡樂。


在那裏,你們和你們的全家都可以在耶和華—你們 神的面前吃,並且因你們手所做的一切蒙耶和華—你的 神賜福而歡樂。


你和你的兒女、僕婢,以及住在你城裏的利未人、在你中間寄居的和孤兒寡婦,都要在那裏,耶和華—你 神選擇作為他名居所的地方,在耶和華—你 神面前歡樂。


又要獻平安祭,在那裏吃,在耶和華—你的 神面前歡樂。


因為你富裕的時候,不以歡喜快樂的心事奉耶和華—你的 神,


你們要靠主常常喜樂。我再說,你們要喜樂。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos