Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




申命記 10:13 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

13 遵守耶和華的誡命律例,就是我今日所吩咐你的,為要使你得福。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

13 遵守祂的誡命和律例。我今天把這些誡命和律例賜給你們,是為了你們的益處。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

13 遵守耶和華的誡命和律例,就是我今日吩咐你的,為要叫你得福。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

13 遵守我今天所吩咐你的、耶和華的誡命和律例,好讓你得福。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

13 遵守他的誡命律例,就是我今日所吩咐你的,為要叫你得福。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

13 遵守他的誡命律例,就是我今日所吩咐你的,為要叫你得福。

Ver Capítulo Copiar




申命記 10:13
7 Referencias Cruzadas  

所羅門愛耶和華,遵行他父親大衛的律例,只是還在丘壇獻祭燒香。


你若有智慧,是自己有智慧; 你若傲慢,就自己承擔。


我要使他們彼此同心同道,好叫他們永遠敬畏我,使他們和他們後世的子孫得享福樂。


「以色列啊,現在耶和華—你的 神向你要的是甚麼呢?只要你敬畏耶和華—你的 神,遵行他一切的道,愛他,盡心盡性事奉耶和華—你的 神,


看哪,天和天上的天,地和地上所有的,都屬耶和華—你的 神。


耶和華又吩咐我們遵行這一切的律例,敬畏耶和華—我們的 神,使我們一生得福,得以存活,像今日一樣。


惟有查看那完美、使人自由的律法,並且時常遵守的,他不是聽了就忘,而是切實行出來,這樣的人在所行的事上必然蒙福。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos