Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




歷代志上 27:32 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

32 大衛的叔父約拿單作謀士;這人有智慧,又作書記。哈摩尼的兒子耶歇陪伴王的眾兒子。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

32 大衛的叔叔約拿單很精明,任謀士和書記。哈摩尼的兒子耶歇做眾王子的老師。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

32 大衛的叔父約拿單是一個謀士;這人很有智慧,又是一個經學家;哈摩尼的兒子耶歇是王眾子的老師。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

32 大衛的叔叔約拿單作謀士,他是有悟性的人,也是文士。哈克莫尼的兒子耶希業輔導王子們。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

32 大衛的叔叔約拿單作謀士;這人有智慧,又作書記。哈摩尼的兒子耶歇作王眾子的師傅。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

32 大衛的叔叔約拿單作謀士;這人有智慧,又作書記。哈摩尼的兒子耶歇作王眾子的師傅。

Ver Capítulo Copiar




歷代志上 27:32
6 Referencias Cruzadas  

暗嫩有一個密友,名叫約拿達,是大衛長兄示米亞的兒子。這約拿達為人極其狡猾。


他向以色列罵陣,大衛的哥哥示米亞的兒子約拿單就殺了他。


大衛勇士的名單如下:哈革摩尼的兒子雅朔班,他是軍官的統領,曾一次舉槍殺了三百人。


他向以色列罵陣,大衛的哥哥示米亞的兒子約拿單就殺了他。


這些都是為大衛王管理產業的領袖。


亞希多弗作王的謀士。亞基人戶篩作王的顧問。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos