歷代志上 16:33 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版33 那時,林中的樹木都要在耶和華面前歡呼, 因為他來要審判全地。 Ver CapítuloMás versiones當代譯本33 那時,林中的樹木都要在耶和華面前歡唱, 因為祂要來審判天下。 Ver Capítulo新譯本33 那時樹林中的樹木, 必在耶和華面前歡呼, 因為他來要審判全地。 Ver Capítulo中文標準譯本33 那時森林中的樹木將在耶和華面前歡呼, 因為他來要審判大地。 Ver Capítulo新標點和合本 上帝版33 那時,林中的樹木都要在耶和華面前歡呼, 因為他來要審判全地。 Ver Capítulo新標點和合本 神版33 那時,林中的樹木都要在耶和華面前歡呼, 因為他來要審判全地。 Ver Capítulo |