Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




撒母耳記上 13:16 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

16 掃羅和他兒子約拿單,以及跟隨他們的百姓,都住在便雅憫的迦巴,非利士人卻在密抹安營。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

16 掃羅和兒子約拿單及隨從留在便雅憫境內的迦巴,非利士人則在密抹紮營。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

16 掃羅和他的兒子約拿單,以及跟隨他們的人都停留在便雅憫的迦巴,非利士人卻在密抹安營。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

16 掃羅和他兒子約拿單,以及留在他們那裡的軍兵,駐守在便雅憫的迦巴,而非利士人在米克瑪紮營。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

16 掃羅和他兒子約拿單,並跟隨他們的人,都住在便雅憫的迦巴;但非利士人安營在密抹。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

16 掃羅和他兒子約拿單,並跟隨他們的人,都住在便雅憫的迦巴;但非利士人安營在密抹。

Ver Capítulo Copiar




撒母耳記上 13:16
4 Referencias Cruzadas  

他們過了隘口, 要在迦巴住宿。 拉瑪戰兢, 掃羅的基比亞逃命。


掃羅從以色列中選出三千人:二千跟隨掃羅在密抹和伯特利山區,一千跟隨約拿單在便雅憫的基比亞。其餘的百姓,掃羅打發他們各自回自己的帳棚去了。


約拿單攻擊非利士人在迦巴的駐軍,非利士人聽見了這事。掃羅就在遍地吹角,說:「讓希伯來人都聽見。」


掃羅在基比亞的郊外,坐在米磯崙的石榴樹下,跟隨他的百姓約有六百人。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos