Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




尼希米記 8:5 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

5 以斯拉站在上面,在眾百姓眼前展開這書。他一展開,眾百姓都站起來。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

5 以斯拉站在高處,他在全體會眾面前一打開書卷,他們都站了起來。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

5 以斯拉在眾人眼前展開那書卷;他高高地站在眾民以上,他把書卷展開,眾民就站起來。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

5 以斯拉站在眾民以上,在眾民眼前展開這書。他一展開,眾民就都站起來。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

5 以斯拉站在眾民以上,在眾民眼前展開這書。他一展開,眾民就都站起來。

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

5 以斯拉站在上面,在眾百姓眼前展開這書。他一展開,眾百姓都站起來。

Ver Capítulo Copiar




尼希米記 8:5
6 Referencias Cruzadas  

那時,所羅門說: 「耶和華曾說要住在幽暗之處。


王轉過臉來為以色列全會眾祝福,以色列全會眾都站立。


他在水門前的廣場,從清早到中午,在男女和能明白的人面前讀這律法書,眾百姓都側耳而聽。


以斯拉文士站在為這事特製的木臺上。站在他旁邊的有瑪他提雅、示瑪、亞奈雅、烏利亞和希勒家;站在他右邊的有瑪西雅;站在他左邊的有毗大雅、米沙利、瑪基雅、哈順、哈拔大拿、撒迦利亞和米書蘭。


以笏來到王那裏,那時他獨自一人坐在陰涼的頂樓。以笏說:「我有 神的話向你報告。」王就從座位上站起來。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos