Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




加拉太書 2:11 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

11 後來,磯法到了安提阿,因為他有可責之處,我就當面反對他。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

11 後來,磯法到了安提阿,因他做錯了事,我就當面反對他。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

11 可是,磯法到了安提阿的時候,因為他有該責備的地方,我就當面反對他。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

11 不過磯法來到安提阿的時候,我曾當面抵擋他,因為他有該責備的地方。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

11 後來,磯法到了安提阿;因他有可責之處,我就當面抵擋他。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

11 後來,磯法到了安提阿;因他有可責之處,我就當面抵擋他。

Ver Capítulo Copiar




加拉太書 2:11
31 Referencias Cruzadas  

所以你當束腰,起來,將我所吩咐你的一切話都告訴他們;不要因他們驚惶,免得我使你在他們面前驚惶。


約拿卻起身,逃往他施去躲避耶和華。他下到約帕,遇見一條船要往他施去。約拿付了船費,就上船,與船上的人同往他施,為要躲避耶和華。


神對約拿說:「你因這棵蓖麻這樣發怒,對嗎?」他說:「我發怒以至於死,都是對的!」


但是耶和華對摩西、亞倫說:「因為你們不信我,沒有在以色列人眼前尊我為聖,所以你們必不能領這會眾進入我所要賜給他們的地去。」


耶穌轉過來,對彼得說:「撒但,退到我後邊去!你是我的絆腳石,因為你不體會 神的心意,而是體會人的意思。」


於是安得烈領西門去見耶穌。耶穌看着他,說:「你是約翰的兒子西門,你要稱為磯法。」(「磯法」翻出來就是彼得。)


那些因司提反的事遭患難而四處分散的門徒,直走到腓尼基、塞浦路斯和安提阿。他們不向別人講道,只向猶太人講。


但內中有塞浦路斯和古利奈人,他們到了安提阿也向希臘人傳講主耶穌的福音。


這風聲傳到耶路撒冷教會的人耳中,他們就打發巴拿巴到安提阿去。


當那些日子,有幾位先知從耶路撒冷下到安提阿。


有幾個人從猶太下來,教導弟兄們說:「你們若不按照摩西的規矩受割禮,不能得救。」


惟有幾個法利賽派的信徒起來,說:「必須給外邦人行割禮,吩咐他們遵守摩西的律法。」


但我想,我一點也不在那些超級使徒以下。


我成了愚蠢人,是被你們逼出來的,因為我本該被你們讚許才是。雖然我算不了甚麼,卻沒有一件事在那些超級使徒以下。


所以,從今以後,我們不再按照人的看法來認識人,縱使我們曾經按照人的看法認識基督,如今卻不再這樣認識他了。


過了三年,我才上耶路撒冷去見磯法,和他同住了十五天。


但我一看見他們做得不對,與福音的真理不合,就在眾人面前對磯法說:「你既是猶太人,卻按照外邦人的樣子,不按照猶太人的樣子生活,怎麼能勉強外邦人按照猶太人的樣子生活呢?」


可是,為要使福音的真理仍存在你們中間,我們一點也沒有讓步順服他們。


相反地,他們看見了主託付我傳福音給未受割禮的人,正如主託付彼得傳福音給受割禮的人;


那些被認為是教會柱石的雅各、磯法、約翰知道 神所賜給我的恩典,就跟我和巴拿巴握右手以示合作,同意我們往外邦人那裏去,他們往受割禮的人那裏去。


繼續犯罪的人,要在眾人面前責備他,使其餘的人也有所懼怕。


原來我們在許多事上都有過失;若有人在言語上沒有過失,他就是完全的人,也能勒住自己的全身。


親愛的,我一直很迫切地想要寫信給你們,論到我們同享的救恩,但我覺得有必要現在就寫信勸你們,要為從前一次交付給聖徒的真道竭力奮鬥。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos