Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




利未記 16:13 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

13 在耶和華面前,他要把香放在火上,使香的煙雲遮着法櫃上的蓋子,免得他死亡。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

13 他要在耶和華面前燒香,使香的煙籠罩約櫃上的施恩座,免得他死亡。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

13 在耶和華面前把香放在火上,使香的煙雲遮掩約櫃上的施恩座,免得他死亡。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

13 他要在耶和華面前把香放在火上,使香的煙雲遮掩見證櫃上的施恩座,以免他死亡。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

13 在耶和華面前,把香放在火上,使香的煙雲遮掩法櫃上的施恩座,免得他死亡;

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

13 在耶和華面前,把香放在火上,使香的煙雲遮掩法櫃上的施恩座,免得他死亡;

Ver Capítulo Copiar




利未記 16:13
16 Referencias Cruzadas  

要把櫃蓋安在櫃的上邊,又要把我所要賜給你的法版放在櫃裏。


亞倫和他兒子進入會幕,或接近祭壇,在聖所供職的時候要穿上褲子,免得擔當罪孽而死。這要成為亞倫和他後裔永遠的定例。」


「你要用金合歡木做一座燒香的壇,


他們要遵守我的吩咐,免得因褻瀆聖物,擔當自己的罪而死。我是使他們分別為聖的耶和華。


於是他們各人拿一個香爐,盛着火,加上香,和摩西、亞倫一同站在會幕的門口。


摩西對亞倫說:「拿你的香爐,把祭壇的火盛在裏面,加上香,趕快帶到會眾那裏,為他們贖罪。因為有憤怒從耶和華面前發出,瘟疫已經開始了。」


明天在耶和華面前把火盛在爐中,把香放在上面。耶和華揀選誰,誰就成為聖。利未的子孫哪,你們太過分了!」


「拔營的時候,亞倫和他兒子把聖所和聖所一切的器具蓋好之後,哥轄的子孫才好來抬,免得他們摸聖物而死;這是哥轄子孫在會幕裏所當抬的。


但是他們不可進去觀看聖所的拆卸,免得死亡。」


他們將你的典章教導雅各, 將你的律法教導以色列。 他們奉上香讓你聞, 把全牲的燔祭獻在你壇上。


所以,凡靠着他進到 神面前的人,他都能拯救到底,因為他長遠活着為他們祈求。


因為基督並沒有進了人手所造的聖所—這不過是真聖所的影像—而是進到天上,如今為我們出現在 神面前。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos