Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




列王紀上 16:27 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

27 暗利其餘的事,他所做的和所顯出的英勇事蹟,不都寫在《以色列諸王記》上嗎?

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

27 暗利其他的事及一切所為都記在《以色列列王史》上。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

27 暗利其餘的事蹟,他所行的和他所表現的英勇事蹟,不是都記在以色列諸王的年代誌上嗎?

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

27 歐姆利所做的其餘事蹟,他行使的武力,不是都記在《以色列諸王年代志》上嗎?

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

27 暗利其餘的事和他所顯出的勇力都寫在以色列諸王記上。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

27 暗利其餘的事和他所顯出的勇力都寫在以色列諸王記上。

Ver Capítulo Copiar




列王紀上 16:27
9 Referencias Cruzadas  

這事使百姓陷入罪裏,因為他們甚至到但去拜那牛犢。


因耶羅波安所犯的罪,又因他使以色列陷入罪裏,耶和華必將以色列交出來。」


拿答其餘的事,凡他所做的,不都寫在《以色列諸王記》上嗎?


以拉其餘的事,凡他所做的,不都寫在《以色列諸王記》上嗎?


心利其餘的事和他背叛的事,不都寫在《以色列諸王記》上嗎?


因為他行了尼八的兒子耶羅波安所行的道,犯他使以色列陷入罪裏的那罪,以虛無的神明惹耶和華—以色列的 神發怒。


暗利與他祖先同睡,葬在撒瑪利亞,他兒子亞哈接續他作王。


巴沙其餘的事,凡他所做的和他英勇的事蹟,不都寫在《以色列諸王記》上嗎?


卑劣的見證嘲笑公平, 惡人的口吞下罪孽。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos