以賽亞書 14:29 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版29 「全非利士啊, 不要因擊打你的杖折斷就喜樂。 因為蛇必生出毒蛇, 牠所生的是會飛的火蛇。 Ver CapítuloMás versiones當代譯本29 非利士人啊, 不要因擊打你們的杖已經折斷便高興。 因為從那條蛇必生出一條更危險的蛇, 一條會飛的毒蛇。 Ver Capítulo新譯本29 非利士全地啊! 不要因為那擊打你們的杖折斷了就歡喜, 因為從蛇的根必生出毒蛇來, 牠所生的,是會飛的蛇。 Ver Capítulo中文標準譯本29 非利士全地啊, 不要因那責打你的杖折斷了而歡喜! 因為從蛇的根必生出毒蛇, 所生的是會飛的火蛇。 Ver Capítulo新標點和合本 上帝版29 非利士全地啊, 不要因擊打你的杖折斷就喜樂。 因為從蛇的根必生出毒蛇; 牠所生的是火焰的飛龍。 Ver Capítulo新標點和合本 神版29 非利士全地啊, 不要因擊打你的杖折斷就喜樂。 因為從蛇的根必生出毒蛇; 牠所生的是火焰的飛龍。 Ver Capítulo |