Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




路得記 2:4 - 北京官話譯本

4 波阿斯正從伯利恒來、對收割的人說、願主保佑你們。他們回答說、願主賜福與你。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

4 當時,波阿斯剛好從伯利恆來到田間,向那些收割的工人問安說:「願耶和華與你們同在。」他們回答說:「願耶和華賜福給你。」

Ver Capítulo Copiar

新譯本

4 波阿斯剛好從伯利恆來,對收割的人說:“願耶和華與你們同在。”他們回答:“願耶和華賜福與你。”

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

4 看哪,波阿斯從伯利恆來了,他對收割的人說:「願耶和華與你們同在!」 他們對他說:「願耶和華祝福你!」

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

4 波阿斯正從伯利恆來,對收割的人說:「願耶和華與你們同在!」他們回答說:「願耶和華賜福與你!」

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

4 波阿斯正從伯利恆來,對收割的人說:「願耶和華與你們同在!」他們回答說:「願耶和華賜福與你!」

Ver Capítulo Copiar




路得記 2:4
21 Referencias Cruzadas  

我知道他必吩咐他的兒子們和他的眷屬、使他們常常遵守我的道、為善行義、我必將凡所應許的都賜與他。


惟願全能的天主賜福與你、呌你子孫茂盛繁多、成為許多的國、


伯利恒的祖薩馬、伯伽得的祖哈勒。


倚靠主名來的、是有福的、我們從主殿中為你們求福。


惟願創造天地的主、從郇城降福與你。


以色列天主萬有的主耶和華如此說、我使猶大被擄的人歸回之後、他們必在猶大地和猶大諸城邑仍稱讚說、公義的居所阿、聖山阿、主賜福與你。


惟願主降福與你、保護你。


天使進去對他說、受大恩的女子、我與你請安、主保佑你、你在眾女中間是有福的。


願賜平安的主、不拘何時何事、都賜你們平安。願主常在你們眾人中間。


奴僕若有信道的主人、不可因為與他是弟兄、就藐視他、更要服事他、因為受服事的益處的、是信道的、也是蒙愛的、你應當將這道理教訓人、勸勉人。


願主耶穌基督常在你心裏。願恩惠常在你們中間。阿們。


若是你們以事奉主為不美、今日你們就可以選擇所要事奉的、是你們列祖在河那邊所事奉的神呢、是你們所住這地的亞摩哩人所事奉的神呢、至於我和我家、我們一定要事奉主。


主的使者向他顯現、對他說、勇士、主保護你。


主對他說、我必保佑你、使你能攻擊米甸人如攻擊一人。


路得就去了、在收割的人身後拾取穗子、恰巧到了以利米力本族的人波阿斯田裏。


波阿斯就問看管收割的僕人說、那是誰家的女子。


在城門口坐著的眾民和諸長老都說、我們作見證、願主呌進你家的這女子像建立以色列家的拉結和利亞二人、又願你在以法大發達、在伯利恒得名聲。


大衛又說、主救我脫離獅子和熊的爪、也必救我脫離這非利士人的手。掃羅對大衛說、你可以去、願主保護你。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos