Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




路加福音 5:3 - 北京官話譯本

3 耶穌就上了西門的那隻船、分付撐船、稍微離岸、耶穌就坐在船上、教訓眾人。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

3 就上了西門的那條船,請西門把船稍微划離岸邊,然後坐在船上教導眾人。

Ver Capítulo Copiar

四福音書 – 共同譯本

3 他上了西滿的那一條船,請他把船稍微從岸邊划開;耶穌就坐下,從船上教導那群人。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

3 他上了西門的那一隻船,請他撐開,離岸不遠,就坐下,從船上教導眾人。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

3 有一條船是西門的,耶穌上去,請他把船划出去,稍微離岸。耶穌就坐下來,從船上教導眾人。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

3 有一隻船是西門的,耶穌就上去,請他把船撐開,稍微離岸,就坐下,從船上教訓眾人。

Ver Capítulo Copiar




路加福音 5:3
8 Referencias Cruzadas  

耶穌在加利利海邊行走、看見弟兄二人、就是西門稱呼彼得的、和他兄弟安得烈、在海裏撒網、他們本是打魚的人。


耶穌醫好許多人、所以凡有病的、都進到他面前要摸他。


耶穌因為人多、就分付門徒豫備小船、免得受他們的擁擠。


見有兩隻船泊在湖邊、打魚的人離開船、洗網去了。


早晨又回來上聖殿、眾百姓就了他來、耶穌坐下教訓他們。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos