Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




耶利米哀歌 5:4 - 北京官話譯本

4 我們的水、必與人銀子方可得喝、我們的柴、必與人價值方可得用。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

4 我們喝水要付錢, 燒的柴要用錢買。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

4 我們所喝的水要用銀子買,我們的柴也付代價而得。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

4 我們喝的水要用銀子買, 我們的木柴要付代價得來。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

4 我們出錢才得水喝; 我們的柴是人賣給我們的。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

4 我們出錢才得水喝; 我們的柴是人賣給我們的。

Ver Capítulo Copiar




耶利米哀歌 5:4
5 Referencias Cruzadas  

所以我們現在作僕人、你將這地賜與我們列祖得享其上的佳果和美產、我們卻在這地上作僕人。


大主宰萬有的主耶和華、必從耶路撒冷和猶大除掉民所倚靠的、所仗賴的、就是所倚靠的糧、所仗賴的水。


你們一切乾渴的都須就近水來、無銀子的也可以來、你們都來買了吃、雖無銀也可以來買、雖不與價值也可以沽酒買乳。


所以你必受飢餓、赤露身體、缺乏一切需用、事奉你天主耶和華所差來攻你的仇敵、他必將鐵軛放在你的項上、將你滅絕。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos