Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




約珥書 2:3 - 北京官話譯本

3 所到之處、前如大火焚燒、後如烈焰焚燬、未來之先、地如伊甸園、去之後、地成荒墟、沒有能躲避他的。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

3 牠們前面有燎原之火, 後面有熊熊烈焰。 牠們到來之前, 大地就像伊甸園; 牠們過去之後, 大地變成荒涼的曠野。 地上的一切都逃不過這一場浩劫。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

3 在他們前面有吞滅的火, 在他們後面有燃燒的火燄; 他們未到以前,大地像伊甸園, 他們過去以後,大地成了荒涼的曠野, 沒有一樣能逃避他們的。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

3 他們前面有吞噬的烈火, 他們後面有燃燒的火焰; 他們前面的地像伊甸園, 他們後面的地如荒涼的曠野, 沒有一樣能逃脫他們的。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

3 牠們前面如火燒滅, 後面如火焰燒盡。 未到以前,地如伊甸園; 過去以後,成了荒涼的曠野; 沒有一樣能躲避牠們的。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

3 牠們前面如火燒滅, 後面如火焰燒盡。 未到以前,地如伊甸園; 過去以後,成了荒涼的曠野; 沒有一樣能躲避牠們的。

Ver Capítulo Copiar




約珥書 2:3
21 Referencias Cruzadas  

羅得舉目、看見約但河邊的全平原直到鎖耳、地土都是滋潤的、那地在主沒有滅所多馬   蛾摩拉以先、如同主的園囿、也像伊及的地土。


耶和華天主在東方的埃田立了一園、將所造的人安置在裏面。


我天主降臨、必不靜默、必有烈火在他面前炎燒、大風在他四圍吹噓。


烈火在他面前飛騰、他在四圍燒盡叛逆他的仇敵。


蝗蟲遮蓋地面、地都黑暗了、吃了雹打剩下的地裏所長的物和樹上的果子、伊及遍地的樹上和田間、連一點青的也沒有留下。


遮蓋地面、甚至看不見地、要將被雹打剩下的物和田間所長的樹木吃得淨盡。


使世界荒凉、拆毀城邑、不釋放被擄的人歸回本家的、不是這人麼。


因為寧林的水枯竭、草都枯乾、菜蔬滅沒、眾緑俱歸無有。


你們這些敵人、你們財物必被歛盡、猶如禾稼被蝗蟲吃盡、民疾趨奪獲你們資財、猶如螞蚱速飛一般。


這樣主也必憐恤郇和郇的一切拆毀處、使郇的荒蕪地變如伊甸、使郇的沙漠地變如主的園囿、在那裏必有歡欣喜樂、有感謝和謳歌的聲音。


惡如烈火炎燒、燒毀荊棘和蒺藜、又焚燒叢林、煙焰上騰。


因萬有的主耶和華大發烈怒、地都炎燒、民如柴薪被火焚毀、人都彼此不相憐恤。


必吃你所種的禾稼和你的糧食、殺滅你的兒女、吃盡你的羊羣牛羣、吃你的葡萄和無花果、必用器械攻破你所倚靠的堅城。


人必說、這從前荒蕪的地、現在都成如伊甸園、空虛荒凉拆毀的城邑、現在都建為堅城、有人居住。


上主耶和華又指示我一件事、上主耶和華使火來懲治民、火使大淵枯竭、並燒燬田畝。


我必使迦勒底人興起、這族殘忍暴躁、徧行寬闊地、搶奪不屬自己的所在。


我分散他們在他們素不認識的列國中、如被大風吹散、後來他們地土漸就荒蕪、無人來往、他們使可愛的地變為荒墟。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos