Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




約書亞記 7:13 - 北京官話譯本

13 你起來使民自潔、因為以色列的天主耶和華說、以色列人、你們中間有擅取當歸主的財物的罪、所以你們不能敵住仇敵、等到你們從你們中間除掉那罪惡。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

13 起來吧!去吩咐民眾潔淨自己,讓他們為明天潔淨自己,因為以色列的上帝耶和華這樣說,『以色列啊!你們中間有當毀之物,你們不除掉它們就無法抵擋敵人。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

13 你起來,要人民自潔,對他們說:‘你們要自潔,預備明天;因為耶和華以色列的 神這樣說:以色列啊!你們中間有那當毀滅的物;除非你們把那當毀滅的物從你們中間除去,你們在仇敵的面前就不能站立得住。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

13 「你起來,把這民眾分別為聖,吩咐他們為了明天潔淨自己。因為耶和華以色列的神如此說:『以色列啊,你們中間有當滅之物!除非把當滅之物從你們中間除掉,你們絕不能在仇敵面前站立得住。』

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

13 你起來,叫百姓自潔,對他們說:『你們要自潔,預備明天,因為耶和華-以色列的上帝這樣說:以色列啊,你們中間有當滅的物,你們若不除掉,在仇敵面前必站立不住!』

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

13 你起來,叫百姓自潔,對他們說:『你們要自潔,預備明天,因為耶和華-以色列的神這樣說:以色列啊,你們中間有當滅的物,你們若不除掉,在仇敵面前必站立不住!』

Ver Capítulo Copiar




約書亞記 7:13
13 Referencias Cruzadas  

城裏的人被殺之後、雅各的別的兒子們、因為妹子受辱、就進城擄掠。


如今你們又有意強派耶路撒冷人和猶大人作你們的奴婢、你們若這樣行、必得罪你們的天主。


假冒為善的人、你先將自己眼中的梁木除去、纔能看得清楚、將你兄弟眼中的剌撥出來呢。


若是你的胞兄胞弟、或是你的兒子女兒、或是你的嫡妻密友、暗中引誘你、說、我們不如去事奉別神、就是你和你列祖所不知道的神、


約書亞吩咐百姓說、你們應當自潔、因為明日天主必要在你們中間行奇事。


你們須要謹慎、不可擅取當毀滅的物、你們若擅取當毀滅的物、恐怕你們自己也成為當毀滅的、並連累以色列的全營也成為當毀滅的。


以色列人犯了罪、違背了我所吩咐他們的約、擅取當歸我的財物、又偷竊、又隱瞞、又藏匿在器具裏。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos