Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




哥林多後書 11:33 - 北京官話譯本

33 我從窗戶中間、在筐子裏由城上繫下來、脫離了他的手。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

33 我被人用筐子從城牆上的窗戶縋下去,才逃出他的手掌。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

33 我就被人放在一個大籃子裡,從城牆的窗戶縋下來,逃脫了他的手。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

33 可是我被人用筐子從城牆的窗口縋下來,逃脫了他的手。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

33 我就從窗戶中,在筐子裏,從城牆上被人縋下去,脫離了他的手。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

33 我就從窗戶中,在筐子裏,從城牆上被人縋下去,脫離了他的手。

Ver Capítulo Copiar




哥林多後書 11:33
4 Referencias Cruzadas  

我們脫逃、如鳥雀脫離捕鳥的人之羅網、羅網破裂、我們脫逃。


門徒就在夜間、用筐子將他從城上繫下來。


我們來到這裏的時候、你須將這條紅繩繫在縋我們的窻戶上、並呌你的父母弟兄和你父的全家都聚集在你家中。


於是米甲將大衛從窻戶裏繫下去、大衛就逃走脫離。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos