Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




哈巴谷書 2:20 - 北京官話譯本

20 惟主在自己聖殿中、全地的人都當在他面前肅敬。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

20 但耶和華住在祂的聖殿中, 世人都要在祂面前肅靜。」

Ver Capítulo Copiar

新譯本

20 然而耶和華在他的聖殿裡,全地當在他面前肅靜。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

20 唯有耶和華,他在自己的聖殿中, 全地都要在他面前肅靜。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

20 惟耶和華在他的聖殿中; 全地的人都當在他面前肅敬靜默。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

20 惟耶和華在他的聖殿中; 全地的人都當在他面前肅敬靜默。

Ver Capítulo Copiar




哈巴谷書 2:20
17 Referencias Cruzadas  

我若議論天主豈敢明告、人若敢與天主辨論、必至滅亡。


主在他聖殿裏、主的位在天上、他眼鑒觀、他目察看世人。


那知我們天主在天上、隨自己的意旨而行。


你們都當休息、當知惟我為天主、列邦必敬崇我、全地必敬崇我。


沿海的諸族當向我靜默、一切萬民須增新膂力、可以前來一同發言與我辨論。


烏西亞王崩的那年、我見上主坐在崇高的寶座、衣襟遮滿聖殿。


主如此說、天是我的寶座、地是我的足凳、你們可以為我建造何等殿宇、我駐驛之所可以在那裏。


有甚大的聲音從城中出來、有聲音出自殿宇、這是主的聲音、要報復他的仇敵。


主將我投在深淵、投在海中心、海水環繞我、狂波大浪流過我身。


我下到山的根基、我以為在我身後地門永閉、我天主耶和華卻救援我命脫離死亡。


萬民都須聽、地和凡在地上的都須細聽、上主耶和華必從他的聖殿作見證指責你們。


以下是先知哈巴谷的禱文、體式類乎哀歌。


你們都當在上主耶和華面前肅敬、因為主的日子快到、主已豫備所要宰殺的、區別所要請的客。


我要舉手降罰與他們、使他們為自己奴僕所擄掠、你便知道是萬有的主耶和華差遣我。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos