Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




創世記 27:1 - 北京官話譯本

1 以撒年老、雙目失明、不能看見、就呌了長子以掃來說、我兒、以掃說、我在這裏。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

1 以撒年老的時候,眼睛昏花,幾乎看不見。他把大兒子以掃叫來,說:「我兒啊!」以掃說:「我在這裡。」

Ver Capítulo Copiar

新譯本

1 以撒年老,眼睛昏花,看不見東西了;他把他的大兒子以掃叫了來,對他說:“我兒啊!”以掃回答他:“我在這裡。”

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

1 以撒年老的時候,眼睛衰弱,以致不能看見,就把他的大兒子以掃叫來,說:「我兒啊!」 以掃說:「我在這裡!」

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

1 以撒年老,眼睛昏花,不能看見,就叫了他大兒子以掃來,說:「我兒。」以掃說:「我在這裏。」

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

1 以撒年老,眼睛昏花,不能看見,就叫了他大兒子以掃來,說:「我兒。」以掃說:「我在這裏。」

Ver Capítulo Copiar




創世記 27:1
8 Referencias Cruzadas  

雅各說、你今日對我起誓、以掃就對他起誓、便將長子的名分賣給雅各。


以色列年紀老邁、眼目昏花、不能看見、約瑟領他的兩個兒子到以色列面前、以色列與他們親嘴、抱著他們。


耶羅波安的妻就這樣行、起身往示羅去、到了亞希雅的家裏、亞希雅因為年紀老邁、眼目昏花、不能看見。


那時看守房子的顫搖、有力量的疲輭、磨磨的稀少就閒著、從窗戶看的都昏暗。


耶穌回答說、不是他自己的罪、也不是他父母的罪、是要在他身上顯出天主的作為來。


摩西死的時候年一百二十歲、眼目沒有昏花、血脈沒有衰敗。


一日以利睡臥在自己地方、他眼目已經昏花、看不分明。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos