Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




馬太福音 4:6 - 中文標準譯本

6 對他說:「你如果是神的兒子,就跳下去吧!因為經上記著: 『他會為你吩咐他的天使; 他們會用手托住你, 免得你的腳撞在石頭上。』 」

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

6 說:「你如果是上帝的兒子,就跳下去吧!因為聖經上說,『上帝會吩咐祂的天使用手托住你,不讓你的腳碰在石頭上。』」

Ver Capítulo Copiar

四福音書 – 共同譯本

6 向他說:「如果你是上帝的兒子,跳下去吧,因為經上說: 『他要為你派遣他的天使, 用雙手托住你, 免得你的腳碰到石頭。』」

Ver Capítulo Copiar

新譯本

6 對他說:“你若是 神的兒子,就跳下去吧!因為經上記著: ‘ 神為了你, 會吩咐自己的使者用手托住你, 免得你的腳碰到石頭。’”

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

6 對他說:「你若是上帝的兒子,可以跳下去,因為經上記着說: 主要為你吩咐他的使者 用手托着你, 免得你的腳碰在石頭上。」

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

6 對他說:「你若是神的兒子,可以跳下去,因為經上記着說: 主要為你吩咐他的使者 用手托着你, 免得你的腳碰在石頭上。」

Ver Capítulo Copiar




馬太福音 4:6
9 Referencias Cruzadas  

又保守他全身的骨頭, 一根也不折斷。


耶和華的使者在敬畏耶和華的人四圍紮營, 搭救他們。


耶穌回答說:「經上記著: 『人活著不是單靠食物, 而是靠神口裡所出的每一句話。』 」


這並不足為奇,原來撒旦自己也裝做光明的天使;


難道所有的天使不都是服事的靈、奉差派服事那些將要繼承救恩的人嗎?


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos