Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




馬可福音 9:9 - 中文標準譯本

9 他們下山的時候,耶穌吩咐他們,在人子從死人中復活之前,不要把所看到的告訴任何人。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

9 下山的時候,耶穌叮囑他們在人子從死裡復活之前,不要把剛才看見的告訴別人。

Ver Capítulo Copiar

四福音書 – 共同譯本

9 當他們下山時,耶穌囑咐他們,直到人子從死人中復活,不要把所見的告訴任何人。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

9 他們下山的時候,耶穌吩咐他們,人子從死人中復活之前,不要把所看見的告訴人。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

9 下山的時候,耶穌囑咐他們說:「人子還沒有從死裏復活,你們不要將所看見的告訴人。」

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

9 下山的時候,耶穌囑咐他們說:「人子還沒有從死裏復活,你們不要將所看見的告訴人。」

Ver Capítulo Copiar




馬可福音 9:9
15 Referencias Cruzadas  

他不爭競、不喧嚷, 大街 上也沒有人聽見他的聲音。


就是說,正如約拿在大魚的肚子裡三天三夜,人子也照樣將要在地心三天三夜。


從那時候起,耶穌開始向他的門徒們指示他必須到耶路撒冷去,經受長老們、祭司長們和經文士們的很多苦害,並且被殺,然後在第三天要復活。


說:「大人,我們想起當那個迷惑人的還活著時曾經說過:『在第三天我要復活。』


耶穌對他說:「你要注意,不可告訴任何人,只要去把自己給祭司看,並且獻上摩西所吩咐的祭物,好對他們做見證。」


耶穌鄭重地吩咐他們,不要讓任何人知道這事,又吩咐給孩子吃東西。


耶穌吩咐他們不要告訴任何人。但是,他越是吩咐,他們越是大大傳揚。


他們牢記這話,互相談論「從死人中復活」是什麼意思。


於是門徒們環視周圍,忽然間,再也看不到別的人,只有耶穌與他們在一起。


又對他們說:「經上這樣記著:基督必須受難,然後在第三天從死人中復活,


聲音過後,門徒們發現只有耶穌一個人了。在那些日子裡,他們保持沉默,沒有告訴任何人他們所看到的事。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos