Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




路加福音 5:8 - 中文標準譯本

8 西門彼得看見,就俯伏在耶穌腳前,說:「主啊,離開我吧,因為我是個罪人!」

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

8 西門·彼得見狀便跪倒在耶穌膝前說:「主啊,離開我,我是個罪人!」

Ver Capítulo Copiar

四福音書 – 共同譯本

8 西滿‧彼得見了,就跪在耶穌膝前,說:「主啊,離開我吧!因為我是個罪人。」

Ver Capítulo Copiar

新譯本

8 西門.彼得看見這種情景,就俯伏在耶穌膝前,說:“主啊,離開我,因為我是個罪人。”

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

8 西門‧彼得看見,就俯伏在耶穌膝前,說:「主啊,離開我,我是個罪人!」

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

8 西門‧彼得看見,就俯伏在耶穌膝前,說:「主啊,離開我,我是個罪人!」

Ver Capítulo Copiar




路加福音 5:8
19 Referencias Cruzadas  

那一天,大衛懼怕耶和華,說:「耶和華的約櫃怎能到我這裡來呢?」


婦人對以利亞說:「神人哪,我與你有什麼相干呢?你到我這裡來,是要提醒我的過犯,讓我兒子死嗎?」


他們對摩西說:「你向我們說話吧,我們會聽;不要讓神向我們說話,免得我們死。」


那時我說: 「我有禍了,我要滅亡了! 因為我是個嘴唇不潔淨的人, 住在嘴唇不潔淨的民眾當中; 又因為我親眼看見了大君王萬軍之耶和華。」


門徒們聽見了,就把臉伏在地上,極其懼怕。


他們進了屋子,看見那孩子與他的母親瑪麗亞在一起,就俯伏拜那孩子,然後打開他們的寶盒,把黃金、乳香和沒藥做為禮物獻給他。


百夫長回答說:「主啊,我實在不配請你進我家。其實只要你說一句話,我的僕人就會痊癒的。


他們就招呼另一條船上的夥伴來幫忙;他們過來,裝滿了兩條船,甚至兩條船都幾乎要沉下去了。


那時,他和所有與他一起的人,都對這一網捕到的魚驚訝不已。


瑪麗亞到了耶穌那裡,一看見他,就俯伏在他的腳前,說:「主啊,如果你早在這裡,我弟弟就不會死了。」


如今我們對著鏡子觀看,模糊不清, 但那時候就要面對面了; 如今我所知道的有限, 但那時候就要完全知道了,就像我已經被完全知道那樣;


我一看見他,就仆倒在他的腳前,像死人那樣。他把右手放在我身上,說:「不要怕!我就是首先的,是末後的,


瑪挪亞就對他的妻子說:「我們必定死,因為我們看見了神。」


伯示麥人說:「誰能在這位聖潔的神耶和華面前站立得住呢?應該請他離開我們上誰那裡去呢?」


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos