Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




耶利米哀歌 2:11 - 中文標準譯本

11 我的眼睛因流淚而衰竭, 我的心腸翻騰, 我的肝傾瀉於地, 因為我的子民敗亡, 幼童和吃奶的嬰兒在城裡的街上昏倒。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

11 我哭得眼睛失明, 愁腸百結,肝膽欲碎, 因為人民慘遭毀滅, 兒童和嬰孩昏倒在城中的街頭。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

11 我的眼睛因流淚而失明,我的心腸激動, 我的肝膽傾倒在地,都因我的子民遭毀滅, 孩童和嬰兒在城裡的街上昏倒。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

11 我眼中流淚,以致失明; 我的心腸擾亂,肝膽塗地, 都因我眾民遭毀滅, 又因孩童和吃奶的在城內街上發昏。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

11 我眼中流淚,以致失明; 我的心腸擾亂,肝膽塗地, 都因我眾民遭毀滅, 又因孩童和吃奶的在城內街上發昏。

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

11 我的眼睛流淚,以致失明; 我的心腸煩亂,肝膽落地, 都因我的百姓遭毀滅, 又因孩童和吃奶的在城內的廣場上昏厥。

Ver Capítulo Copiar




耶利米哀歌 2:11
26 Referencias Cruzadas  

我的眼睛因渴望你的言語而衰竭; 我說:「你什麼時候才安慰我呢?」


我像水一樣被傾倒, 我全身的骨頭都脫節了; 我的心像蠟那樣, 在我裡面融化。


耶和華啊,求你恩待我! 因為我在危難中, 我的眼睛、我的身、我的心, 都因愁煩而枯乾。


我失去知覺,全然被壓碎, 我因內心掙扎而呻吟。


我的眼睛因煩惱而枯乾, 因一切的敵人而衰竭。


我因呼求而困乏,我的喉嚨焦乾; 我的眼睛衰竭,期盼著我的神。


因此我說: 「請你轉眼別看我,讓我痛哭吧! 不要因我子民的毀滅而強行安慰我!」


我像燕子呢喃,像白鶴啼叫, 又像鴿子哀鳴。 我的眼睛因仰望高處而衰弱; 主啊!我受欺壓, 求你作我的保障。


你的眾子發昏, 在各個街頭躺臥, 好像羚羊在網羅之中; 他們飽嘗了耶和華的怒火,你神的斥責。


她所有的民眾都嘆息,尋找糧食; 他們用自己所珍愛的換取食物, 為要恢復精力—— 「耶和華啊!求你看顧,求你垂看, 因為我被蔑視。」


「我因這些事哭泣,雙眼流淚, 因為那安慰我、使我恢復精神的遠離我; 我的兒女淒涼, 因為仇敵得勝了。」


「耶和華啊,求你看看, 危難臨到了我! 我的心腸翻騰, 我的心在我裡面翻轉, 因為我極其悖逆。 街上刀劍使人喪子, 在家也如死亡。


因這事我們的心昏沉, 因這些事我們的眼睛昏暗——


看,日子將要來到,那時人們會說:『不能生育、沒有懷過胎和沒有乳養過嬰兒的,是蒙福的!』


大衛和隨同他的人就放聲大哭,直哭到沒有力氣。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos