Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




約翰福音 13:17 - 中文標準譯本

17 你們既然明白這些事,如果去做,就蒙福了。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

17 你們既然明白這些道理,照著去做就有福了。

Ver Capítulo Copiar

四福音書 – 共同譯本

17 既然你們明白這些事,如果能去實行就有福了。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

17 你們既然知道這些事,如果去實行,就有福了。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

17 你們既知道這事,若是去行就有福了。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

17 你們既知道這事,若是去行就有福了。

Ver Capítulo Copiar




約翰福音 13:17
21 Referencias Cruzadas  

挪亞就這樣做了;神所吩咐他的一切,他都照著做了。


而且你的僕人也藉著它們受警誡, 遵守它們就有豐盛的賞賜。


摩西遵行耶和華所指示他的一切,都照著做了。


沒有異象時,民眾就放縱; 遵守律法的,這人必蒙福!


因為凡是遵行我天父旨意的人,他才是我的弟兄、姐妹和母親。」


耶穌說:「那聽了神的話語又遵守的人,才真是蒙福的!」


你們如果遵行我所吩咐的事,你們就是我的朋友了。


因為在神面前,不是律法的聽者為義,而是律法的實行者被稱為義。


因為在基督耶穌裡,受割禮或不受割禮都沒有用處,只有藉著愛行出來的信仰才有用處。


但是詳細察看那使人得自由的完美律法,並且繼續持守的人,因他不是健忘的聽者,而是行為的實行者,這個人就將要在他所行的事上蒙祝福。


所以,那知道該行美善的事而不去行的,對他來說,這就是罪了。


「凡是洗淨自己袍子 ,好使自己有權利到生命樹那裡,並且得以從城門進到城內的人——他們是蒙福的!


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos