Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




約翰福音 11:12 - 中文標準譯本

12 門徒們就對他說:「主啊,他如果是睡著了,就有救了!」

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

12 門徒說:「主啊,他如果睡了,肯定會好的。」

Ver Capítulo Copiar

四福音書 – 共同譯本

12 門徒們對他說:「主啊!如果他睡著了,他會好的。」

Ver Capítulo Copiar

新譯本

12 門徒說:“主啊,如果他睡了,就會好過來的。”

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

12 門徒說:「主啊,他若睡了,就必好了。」

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

12 門徒說:「主啊,他若睡了,就必好了。」

Ver Capítulo Copiar




約翰福音 11:12
3 Referencias Cruzadas  

就說:「你們退去吧!這女孩不是死了,而是睡了。」他們就譏笑他。


耶穌講了這些話,然後對他們說:「我們的朋友拉撒路睡了,我要去叫醒他。」


其實耶穌說的是拉撒路的死,他們卻以為他說的是睡覺休息。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos