Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




約翰一書 4:9 - 中文標準譯本

9 神差派了自己的獨生子到世上來,好使我們能藉著他而活;如此,屬神的愛就在我們裡面顯明了。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

9 上帝差遣祂獨一的兒子到世上來,是為了叫我們靠祂而活,從而顯明了祂對我們的愛。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

9 神差遣他的獨生子到世上來,要使我們藉著他而活; 神的愛就在我們中間顯明了。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

9 上帝差他獨生子到世間來,使我們藉着他得生,上帝愛我們的心在此就顯明了。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

9 神差他獨生子到世間來,使我們藉着他得生,神愛我們的心在此就顯明了。

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

9 上帝差他獨一的兒子到世上來,使我們藉著他得生命;由此,上帝對我們的愛就顯明了。

Ver Capítulo Copiar




約翰一書 4:9
27 Referencias Cruzadas  

神說:「帶上你的兒子,就是你所愛的獨生子以撒,往摩利亞地去;在我將要指示你的山上,把他獻為燔祭。」


我要宣講耶和華的諭旨: 他對我說:「你是我的兒子,我今日生了你。


「那園主還有一位——是他的愛子。最後他差派兒子到他們那裡,說:『他們一定會尊重我的兒子。』


「主的靈在我身上, 因為他膏立我 去向貧窮的人傳福音, 他差派我 去宣告: 被擄的得釋放 , 瞎眼的得看見, 讓受欺壓的得自由,


盜賊來,無非是要偷竊、宰殺、毀滅;而我來是要他們得生命,並且得的更豐盛。


耶穌說:「我就是道路、真理、生命。要不是藉著我,沒有人能到父那裡去。


「神愛世人,甚至賜下他的獨生子,好讓所有信他的人不至於滅亡,反得永恆的生命,


信他的人,不被定罪;不信的人,已經被定罪了,因為他不信神獨生子的名。


好使所有的人都尊重子,就像尊重父那樣。不尊重子的,就是不尊重派他來的父。


耶穌回答說:「信神所派來的那一位,就是做神的工作。」


我就是從天上降下來的生命的糧。人如果吃了這糧,就將活著,直到永遠。我要賜的糧就是我的肉身,是為了世人的生命所賜的。」


永生的父怎樣差派了我,我又因父而活,照樣,以我為食的人也將因我而活。


派我來的那一位與我同在;他沒有撇下我,使我獨自一人,因為我一直做他所喜悅的事。」


耶穌說:「如果神是你們的父,你們就會愛我,因為我是出於神,並且從神那裡來。要知道,我並不是憑自己而來的,而是那一位差派了我。


耶穌回答:「既不是這個人犯了罪,也不是他的父母犯了罪,而是要讓神的作為顯明在他身上。


神既然沒有顧惜自己的兒子, 為我們所有的人捨棄了他, 難道不會把萬有也連同他一起賜給我們嗎?


從前神到底對哪一位天使說過「你是我的兒子,我今天生了你」,又說「我將成為他的父親,他成為我的兒子」呢?


我們從這一點就知道了愛:基督為我們捨棄了自己的生命,我們也應該為弟兄捨棄生命。


並不是我們愛了神,而是神愛了我們,差派他的兒子來,為我們的罪孽做了平息祭——在這裡就是愛了。


這樣,我們已經認識並相信了神對我們所懷的愛。神就是愛;那住在愛裡面的,就住在神裡面,神也住在他裡面。


這見證就是:神把永恆的生命賜給了我們,並且這生命在他兒子裡面。


我把這些事寫給你們信神兒子之名的人,好讓你們知道:你們有永恆的生命。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos