Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




箴言 17:1 - 中文標準譯本

1 有一口乾餅卻相安無事, 好過滿屋筵席卻爭辯不休。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

1 粗茶淡飯但相安無事, 勝過佳餚滿桌卻勾心鬥角。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

1 平靜相安地吃一塊乾餅, 勝過筵席滿屋,吵鬧相爭。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

1 設筵滿屋,大家相爭, 不如有塊乾餅,大家相安。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

1 設筵滿屋,大家相爭, 不如有塊乾餅,大家相安。

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

1 一塊乾餅,大家相安; 勝過宴席滿屋,大家相爭。

Ver Capítulo Copiar




箴言 17:1
8 Referencias Cruzadas  

一個義人擁有的雖少, 卻好過許多惡人的富有。


財物雖少卻敬畏耶和華, 好過寶物眾多卻煩亂不安。


吃素食卻彼此相愛, 好過吃肥牛卻彼此相恨。


收入少,卻有公義, 好過收入多,卻沒有公正。


明達的奴僕必管轄主人蒙羞的兒子, 並將在兄弟中間分得繼業。


寧可住在曠野之地, 也好過與爭吵易怒的妻子同住。


寧可住在屋頂的一角, 也好過與爭吵的女人同住一屋。


「我已經獻上平安祭, 今天償還了我所許的願;


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos