Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




瑪拉基書 3:7 - 中文標準譯本

7 萬軍之耶和華說:「從你們祖先的日子以來,你們就偏離我的律例而不遵守。現在你們當轉向我,我就轉向你們!你們竟然問:『我們怎樣轉向你呢?』

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

7 從你們祖先開始,你們就常常偏離我的律例,不肯遵從。現在你們要轉向我,我就轉向你們。這是萬軍之耶和華說的。可是你們竟然說,『我們該怎樣轉向你呢?』

Ver Capítulo Copiar

新譯本

7 “從你們列祖的日子以來,你們就偏離了我的律例而不遵守。現在你們要轉向我,我就必轉向你們。你們還問:‘我們要怎樣回轉呢?’

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

7 萬軍之耶和華說:從你們列祖的日子以來,你們常常偏離我的典章而不遵守。現在你們要轉向我,我就轉向你們。你們卻問說:『我們如何才是轉向呢?』

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

7 萬軍之耶和華說:從你們列祖的日子以來,你們常常偏離我的典章而不遵守。現在你們要轉向我,我就轉向你們。你們卻問說:『我們如何才是轉向呢?』

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

7 從你們祖先的日子以來,你們就偏離我的律例而不遵守。現在你們要轉向我,我就轉向你們。這是萬軍之耶和華說的。你們卻說:『我們如何轉向呢?』

Ver Capítulo Copiar




瑪拉基書 3:7
38 Referencias Cruzadas  

我終日向悖逆的子民伸出我的手。 他們隨著自己的意念行不善之道;


因此你要對我的子民說:『萬軍之耶和華如此說:你們當轉向我!』這是萬軍之耶和華的宣告。『我就轉向你們!』這是萬軍之耶和華說的。


藐視我名的祭司們哪,萬軍之耶和華對你們說:「兒子尊敬父親,僕人敬畏他的主人。我既是父親,我當受的尊敬在哪裡呢?我既是主人,我當受的敬畏在哪裡呢?你們竟然問:『我們是怎麼藐視你名的呢?』


耶和華說:「你們用話語頂撞我,還問:『我們是怎麼用話語頂撞你的呢?』


「經文士和法利賽人哪,你們這些偽善的人有禍了!因為你們好像粉飾的墳墓,外面固然顯得美麗,裡面卻裝滿了死人骨頭和一切汙穢。


他就是渴望拿豬吃的豆莢來充飢,也沒有人給他。


但是關於以色列人,他卻說:「我整天向那悖逆、頂嘴的子民伸出雙手。」


就是說,他們不明白神的義,想要確立自己的義,就不服從神的義了。


我從前活在律法之外,但是誡命一來,罪就活起來了,


因為我把他們帶到我起誓要給他們先祖的那地——流奶與蜜之地,他們吃得飽足,發胖了,就轉向別的神去服事它們,而藐視我,破壞我的約。


你們要親近神,神就會親近你們。你們這些罪人哪,當使你們的手潔淨!心懷二意的人哪,當使你們的心純潔!


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos