Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




撒母耳記下 22:42 - 中文標準譯本

42 他們仰望,卻沒有人拯救; 他們向耶和華仰望,他也不回應。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

42 他們呼救,卻無人拯救。 他們呼求耶和華,祂也不應允。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

42 他們呼叫,卻沒有人拯救; 就算向耶和華呼求,他也不答應他們。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

42 他們仰望,卻無人拯救; 就是呼求耶和華,他也不應允。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

42 他們仰望,卻無人拯救; 就是呼求耶和華,他也不應允。

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

42 他們仰望,卻無人拯救; 就是呼求耶和華,他也不應允。

Ver Capítulo Copiar




撒母耳記下 22:42
10 Referencias Cruzadas  

那時,他們將呼求我,我卻不回應; 他們將切切尋找我,卻找不到。


你們伸開雙手禱告的時候, 我必掩目不看你們; 就算你們多多禱告, 我也不垂聽。 你們的雙手沾滿了血!


到那日, 人必仰望那造他們的主, 他們的眼睛必注視以色列的聖者。


他們必不仰望自己手所築的祭壇, 也不注視自己手指所造的亞舍拉柱和香壇。


掃羅求問耶和華,耶和華卻沒有藉著夢,或烏陵,或先知回應他。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos