Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




撒母耳記下 18:21 - 中文標準譯本

21 約押對一個庫實人說:「你去向王報告你所看見的!」那庫實人向約押下拜後就跑去了。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

21 約押吩咐一個古實人:「你去把所看見的稟報給王。」那人就拜別了約押,馬上跑回去報信。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

21 於是約押對一個古實人說:“你去把你所看見的告訴王吧!”那古實人叩拜了約押,就跑去了。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

21 約押對古示人說:「你去將你所看見的告訴王。」古示人在約押面前下拜,就跑去了。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

21 約押對古示人說:「你去將你所看見的告訴王。」古示人在約押面前下拜,就跑去了。

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

21 約押對古實人說:「你去把你所看見的告訴王。」古實人向約押叩拜後,就跑去了。

Ver Capítulo Copiar




撒母耳記下 18:21
4 Referencias Cruzadas  

約押對他說:「你今天不要作報信的人,改天去報信吧。今天你不要去報信,因為王的兒子死了。」


撒督的兒子亞希瑪斯再次對約押說:「不管怎樣,請讓我跟著那庫實人也跑去。」 約押說:「我兒,你何必跑去呢?你報信不會得到什麼的。」


他說:「不管怎樣,我要跑去!」 約押就對他說:「你跑去吧!」亞希瑪斯沿著平原的路跑去,超過了那庫實人。


這時,看哪,那庫實人到了。他說:「向我主我王報好消息:今天耶和華救你脫離了一切起來攻擊你之人的手!」


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos