Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




撒母耳記下 1:13 - 中文標準譯本

13 大衛問那報信的年輕人:「你是哪裡的人?」 他回答:「我是一個寄居者的兒子,是亞瑪力人。」

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

13 大衛又問報信的青年:「你是哪裡的人?」他答道:「我是寄居在以色列的亞瑪力人。」

Ver Capítulo Copiar

新譯本

13 大衛問那向他報信的年輕人:“你是哪裡的人?”他回答:“我是個寄居這地的亞瑪力人的兒子。”

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

13 大衛問報信的少年人說:「你是哪裏的人?」他說:「我是亞瑪力客人的兒子。」

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

13 大衛問報信的少年人說:「你是哪裏的人?」他說:「我是亞瑪力客人的兒子。」

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

13 大衛問報信的青年說:「你是哪裏人?」他說:「我是一個寄居者的兒子,是亞瑪力人。」

Ver Capítulo Copiar




撒母耳記下 1:13
3 Referencias Cruzadas  

然後他們返回,來到恩米示帕,就是加低斯,征服了亞瑪力人的全境,擊敗了住在哈洗遜-塔瑪爾的亞摩利人。


他問我:『你是誰?』我回答他:『我是亞瑪力人。』


大衛問他:「你屬於誰?你從哪裡來?」 他回答:「我是個埃及少年,是亞瑪力人的奴僕。因為我三天前病了,我主人撇棄了我。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos