Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




帖撒羅尼迦前書 2:14 - 中文標準譯本

14 弟兄們,你們效法了猶太地區在基督耶穌裡屬神的各教會,因為你們也受了自己同胞的苦害,就像他們受了猶太人的苦害那樣。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

14 弟兄姊妹,你們的遭遇和猶太地區上帝在基督耶穌裡的眾教會的遭遇一樣。你們受到了自己同胞的迫害,他們也受到了猶太人的迫害。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

14 弟兄們,你們好像猶太地在基督耶穌裡 神的眾教會一樣,他們怎樣遭受猶太人的迫害,你們也照樣遭受同族人的迫害。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

14 弟兄們,你們曾效法猶太中在基督耶穌裏上帝的各教會;因為你們也受了本地人的苦害,像他們受了猶太人的苦害一樣。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

14 弟兄們,你們曾效法猶太中在基督耶穌裏神的各教會;因為你們也受了本地人的苦害,像他們受了猶太人的苦害一樣。

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

14 弟兄們,你們與猶太地區上帝的各教會,就是在基督耶穌裏的各教會,有同樣的遭遇,因為你們也受了同胞的迫害,像他們受了猶太人的迫害一樣。

Ver Capítulo Copiar




帖撒羅尼迦前書 2:14
26 Referencias Cruzadas  

於是那些因司提反的事受患難而四散的信徒,就一直走到腓尼基地區、塞浦路斯島和安提阿。他們只向猶太人,而不向任何人傳講福音。


但猶太人煽動一些敬神的尊貴婦女和城裡的顯要人物,慫恿他們逼迫保羅和巴拿巴,並且把他們驅逐出境。


但有些猶太人從安提阿和以哥念來到,挑唆眾人,用石頭砸了保羅。他們以為他已經死了,就把他拖到城外。


但那些不肯信從的猶太人慫恿外邦人,使他們心裡敵視弟兄們。


以哥念城的民眾就分裂了,有的贊同猶太人,有的贊同使徒們。


那時,外邦人和猶太人,與他們的首領們一同企圖凌辱使徒們,要用石頭砸死他們。


可是當帖撒羅尼迦的猶太人知道保羅又在庇里亞城傳揚神的話語時,就來到那裡煽動、攪擾民眾。


伽利奧任亞該亞省長的時候,猶太人一致起來攻擊保羅,把他帶到審判臺前,


掃羅也贊同殺害司提反。 從那一天開始,有大逼迫臨到耶路撒冷的教會。除了使徒以外,他們都分散到猶太和撒馬利亞地區。


掃羅卻摧殘教會,闖進各家各戶,無論男女都拉去關進監獄。


掃羅仍然向主的門徒們口吐凶殺威嚇的話。他來到大祭司面前,


阿納尼亞卻回答:「主啊,我聽許多人說過有關這個人在耶路撒冷對你的聖徒們所做的種種惡事。


這樣,教會在猶太、加利利、撒馬利亞全地得平安、得造就,並且懷著對主的敬畏之心不斷地前行,在聖靈的安慰中不斷地增長。


無論對猶太人、對外邦人,或對神的教會,你們都不可成為絆跌物;


只是當照著主所分給每個人的,以及神所召喚每個人的去行事。我在各教會中也是這樣吩咐的。


那時,在基督裡的猶太各教會,還沒有見過我的面。


保羅、賽拉斯、提摩太, 致那在父神和主耶穌基督裡的帖撒羅尼迦人的教會: 願恩典與平安臨到你們!


你們效法了我們,也效法了主,在大患難中,懷著聖靈所賜的喜樂接受了這話語。


事實上,我們還在你們那裡的時候,早就不斷地告訴你們,我們將要受患難,這果然應驗了,就像你們所知道的那樣。


保羅、賽拉斯、提摩太, 致那在神我們的父和主耶穌基督裡的帖撒羅尼迦人的教會:


所以,我們自己在神的各教會中以你們誇耀,因為你們在一切的逼迫和患難中保持著你們的忍耐和信仰。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos