Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




列王紀下 9:2 - 中文標準譯本

2 到了那裡,你要找寧示的孫子、約沙法的兒子耶戶。你去請他從他兄弟們當中起來,把他帶到內室。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

2 到了以後,你去找寧示的孫子、約沙法的兒子耶戶,帶他離開同僚,進入密室,

Ver Capítulo Copiar

新譯本

2 你到了那裡,要在那裡尋找寧示的孫子、約沙法的兒子耶戶。你要去,請他從他的兄弟中起來,然後把他帶進一個密室。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

2 到了那裏,要尋找寧示的孫子、約沙法的兒子耶戶,使他從同僚中起來,帶他進嚴密的屋子,

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

2 到了那裏,要尋找寧示的孫子、約沙法的兒子耶戶,使他從同僚中起來,帶他進嚴密的屋子,

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

2 你到了那裏,要在那裏尋找寧示的孫子,約沙法的兒子耶戶。你去,使他從弟兄中起來,帶他進最裏面的內室,

Ver Capítulo Copiar




列王紀下 9:2
7 Referencias Cruzadas  

那些剩下的人逃進阿費克城,結果城牆倒在這剩下的兩萬七千人身上。 本哈達也逃走了,進入城中的一間內室裡。


米該亞說:「看吧,當你進內室躲藏的那一天,你就看見了!」


耶戶出來,回到他主人的臣僕們那裡。他們問他:「一切平安嗎?這瘋子為什麼來見你呢?」 他回答:「你們都了解這個人和他的胡話。」


這樣,寧示的孫子、約沙法的兒子耶戶密謀反叛了約蘭。當時約蘭和全體以色列人正駐守在拉末-基列,抵抗亞蘭王哈薛。


守望的人報告說:「派去的人到了他們那裡,但沒有回來。那駕車的像是寧示的孫子耶戶的駕車風格,駕得很瘋狂。」


他到了那裡,看哪,將領們都坐著。他說:「我有話帶給你,長官。」 耶戶問:「是給我們當中哪一位呢?」 他回答:「給你,長官。」


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos