Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




出埃及記 8:2 - 中文標準譯本

2 如果你拒絕讓他們走,看哪,我就用青蛙打擊你的全境!

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

2 如果你不肯讓他們去,我就使青蛙來毀壞你的全境。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

2 如果你拒絕讓他們離開這裡,看哪,我必用青蛙擊打你的全境。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

2 你若不肯容他們去,我必使青蛙糟蹋你的四境。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

2 你若不肯容他們去,我必使青蛙糟蹋你的四境。

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

2 你若不肯放他們走,看哪,我必以青蛙之災擊打你的疆土。

Ver Capítulo Copiar




出埃及記 8:2
7 Referencias Cruzadas  

他們的地上、 甚至他們君王的內室, 都爬滿了青蛙。


他打發成群的蒼蠅到他們中間,吞噬他們; 他打發青蛙,毀掉他們。


耶和華對摩西說:「法老心裡頑固,拒絕讓我的子民走。


耶和華對摩西說:「你到法老那裡去,對他說:『耶和華如此說:讓我的子民走,好使他們服事我。


尼羅河裡將充滿青蛙,青蛙會上來,進入你的宮殿、你的臥室,上你的床榻,進入你臣僕的房屋,上到你的子民身上,進入你的火爐、你的揉麵盆。


如果你拒絕讓他們走,還要強行留住他們,


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos