Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




使徒行傳 9:10 - 中文標準譯本

10 在大馬士革有一個名叫阿納尼亞的門徒。主在異象中對他說:「阿納尼亞!」 他回答說:「主啊!看哪,我在這裡。」

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

10 這時候,有個叫亞拿尼亞的門徒住在大馬士革,他在異象中聽見主呼喚他的名字,就回答說:「主啊,我在這裡。」

Ver Capítulo Copiar

新譯本

10 在大馬士革,有一個門徒名叫亞拿尼亞,主在異象中對他說:“亞拿尼亞!”他說:“主啊,我在這裡。”

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

10 當下,在大馬士革有一個門徒,名叫亞拿尼亞。主在異象中對他說:「亞拿尼亞。」他說:「主,我在這裏。」

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

10 當下,在大馬士革有一個門徒,名叫亞拿尼亞。主在異象中對他說:「亞拿尼亞。」他說:「主,我在這裏。」

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

10 那時,在大馬士革有一個門徒,名叫亞拿尼亞。主在異象中對他說:「亞拿尼亞!」他說:「主啊,我在這裏。」

Ver Capítulo Copiar




使徒行傳 9:10
23 Referencias Cruzadas  

他和他的僕人們在夜間兵分幾路,擊敗敵人,又追趕他們,直到大馬士革北面的赫巴。


這些事以後,神試驗亞伯拉罕,對他說:「亞伯拉罕!」 他說:「我在這裡!」


在那夢中,神的使者對我說:『雅各!』我說:『我在這裡!』


如果他說:『我不喜悅你』,看哪,我在這裡,就讓他照著他看為好的對待我吧!」


當耶和華看見摩西要轉過去觀看,神就在荊棘叢中向他呼喚,說:「摩西,摩西!」 他說:「我在這裡!」


我又聽見主的聲音說: 「我可以差遣誰呢? 誰肯為我們去呢?」 我就說: 「我在這裡,差遣我!」


於是這奧祕的事在夜間的異象中顯明給了但以理;但以理就頌讚天上的神。


耶和華說: 「你們聽我說: 如果你們當中有先知, 我耶和華是在異象中向他顯現, 在夢中與他說話。


有一天,大約下午三點,他在異象中清楚地看見神的一位天使來到他面前,對他說:「哥尼流!」


「我在約帕城裡禱告的時候,魂遊象外,看見一個異象:有一樣東西從天上降下,好像一塊大布,四角捆住,縋到我面前來。


彼得就出來跟著走,卻不知道天使所做的是真的,以為自己是見了異象。


當保羅看見這異象之後,我們就認定是神召喚我們去傳福音給他們,於是立刻設法前往馬其頓省。


夜裡,保羅看見了一個異象:一個馬其頓人站著懇求他,說:「請你過來,到馬其頓來幫助我們。」


在夜裡,主藉著異象對保羅說:「不要怕,只管講!不要沉默不語,


『神說,在末後的那些日子裡將是這樣: 我要把我的靈傾注在所有人身 上, 你們的兒女要說預言 , 你們的年輕人要見異象, 你們的老年人要做異夢。


有一個名叫阿納尼亞的人,按照律法,是一個虔誠的人,受到所有住在那裡的猶太人讚許。


他在異象中看見了一個名叫阿納尼亞的人,進來按手在他身上,使他重見光明。」


他三天不能看見,不吃也不喝。


在大馬士革,阿瑞塔斯王的總督看守了大馬士革城,要抓我,


也沒有上耶路撒冷去見那些比我先做使徒的,而是往阿拉伯去,然後再回到大馬士革。


耶和華呼喚撒母耳,撒母耳就回應:「我在這裡!」


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos