Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




使徒行傳 18:4 - 中文標準譯本

4 每逢安息日,保羅就在會堂裡講論,勸導猶太人和希臘人。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

4 保羅每個安息日都到會堂與猶太人和希臘人辯論,勸導他們信主。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

4 每逢安息日,保羅在會堂辯論,勸導猶太人和希臘人歸主。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

4 每逢安息日,保羅在會堂裏辯論,勸化猶太人和希臘人。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

4 每逢安息日,保羅在會堂裏辯論,勸化猶太人和希臘人。

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

4 每逢安息日,保羅在會堂裏辯論,勸導猶太人和希臘人。

Ver Capítulo Copiar




使徒行傳 18:4
18 Referencias Cruzadas  

願神使雅弗擴張, 使他住在閃的帳篷中; 願迦南作雅弗的奴僕。」


希西加說『耶和華我們的神會解救我們脫離亞述王的手』,這不是在誤導你們嗎?他是要你們因飢餓和乾渴而死。


「可是亞伯拉罕對他說:『如果他們不聽從摩西和先知們,就算有人從死人中復活,他們也不會被說服的。』


耶穌來到拿撒勒,就是他長大的地方。在安息日那天,他照自己的習慣進了會堂,站起來要誦讀經文。


那些猶太人彼此問:「這個人要到哪裡去,讓我們找不到他呢?難道他要往散居在希臘人中的猶太僑民那裡,去教導希臘人嗎?


他們從佩爾格往前行,來到皮西迪亞地區的安提阿,在安息日那天,就進了會堂坐下。


有一次在以哥念,保羅和巴拿巴同樣進了猶太人的會堂講道,結果有一大群猶太人和希臘人信了。


這裡的人比帖撒羅尼迦的人開明。他們滿心樂意地接受這福音,天天查考經文,要看這些事是否如此。


於是他在會堂裡向猶太人以及那些敬神的人講論,每天又向在街市上遇見的人講論。


說:「他煽動人不按律法敬拜神。」


他們到達以弗所城,保羅把他們兩個人留在那裡,自己就進了會堂向猶太人講論。


可是你們看見了也聽見了,這個保羅不僅在以弗所也幾乎在全亞細亞省,說服、引誘了一大群人,說『人手所造的不是神』。


保羅進了會堂,放膽傳道,一連三個月講論並勸導人相信那些有關神國的事。


阿格里帕對保羅說:「你用幾句話就要說服我成為基督徒嗎?」


於是他們和保羅定好了日子,就有更多的人來到他的住所。保羅從早到晚對他們講解,為神的國鄭重地做見證,並且引用摩西的律法和先知書上有關耶穌的事來勸導他們。


就立刻在各會堂裡傳講耶穌,說這一位就是神的兒子。


既然如此,我們因為知道敬畏主,就勸導人。我們在神面前是顯明的,但我希望在你們的良心裡,也是顯明的。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos