Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




以賽亞書 61:5 - 中文標準譯本

5 外族人必站立,牧放你們的羊群, 外邦人將作你們的農夫和葡萄園丁。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

5 異鄉客要為你們牧放羊群, 外族人要為你們耕種田地、 照料葡萄園。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

5 那時,外人要服事你們,牧放你們的羊群, 外族人要作你們的農夫和葡萄園丁。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

5 那時,外人必起來牧放你們的羊羣; 外邦人必作你們耕種田地的, 修理葡萄園的。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

5 那時,外人必起來牧放你們的羊羣; 外邦人必作你們耕種田地的, 修理葡萄園的。

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

5 那時,陌生人要伺候、牧放你們的羊群; 外邦人必為你們耕種田地, 修整你們的葡萄園。

Ver Capítulo Copiar




以賽亞書 61:5
5 Referencias Cruzadas  

護衛長卻把當地最窮的一些人留下來,作葡萄園丁和耕田的農夫。


至於那些歸附於耶和華的外邦人,就是為了事奉他、愛他的名、 作他僕人的—— 每一個謹守安息日不褻瀆這日, 又堅守我約的人,


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos