Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




以賽亞書 10:1 - 中文標準譯本

1 禍哉!那些制定邪惡律例、 記錄不義判決的!

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

1-2 制定不義律例、起草不公法令的人啊, 你們有禍了! 你們冤枉窮人, 奪去我子民中困苦者的權利, 擄掠寡婦,搶劫孤兒。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

1 那些制定奸惡律例的, 和那些記錄詭詐判語的,有禍了!

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

1 禍哉!那些設立不義之律例的 和記錄奸詐之判語的,

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

1 禍哉!那些設立不義之律例的 和記錄奸詐之判語的,

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

1 禍哉!那些設立不義之律例的, 和記錄奸詐之判詞的,

Ver Capítulo Copiar




以賽亞書 10:1
39 Referencias Cruzadas  

接著來了兩個人,是卑劣之徒,坐在拿伯對面。兩個卑劣之徒當著民眾的面作見證控告拿伯說:「拿伯詛咒了神和王。」人們就把拿伯拉出城外,用石頭把他砸死了。


不,你們在心裡行不義, 你們在地上手施殘暴。


也不可在爭訟的事上偏袒貧弱者。


「不可在貧窮人的爭訟上屈枉公正。


他們憑一句話就定人的罪, 給城門口的裁決者設下網羅, 又用虛無的事屈枉義人。


惡人卻有禍了, 他們必遭災難, 因為他們手所做的必回報到自己身上。


耶和華開庭審判他子民的長老和首領,說: 「就是你們,吞盡了葡萄園; 從困苦人那裡搶來的東西,就在你們家中。


禍哉!那些清早起來追尋烈酒、 流連到深夜為酒狂熱的人!


禍哉!他們那樣的人! 他們用虛謊之繩牽拉罪孽、牽拉罪惡, 就像用套車之繩一樣。


他們因受賄賂,就定惡人為義, 卻把義人的公義奪去。


禍哉!你們這樣的人! 你們使房屋連著房屋, 田地接著田地, 以致沒有多餘的空間, 好獨自居住在那地當中。


我們悖逆、否認耶和華, 背道不跟隨我們的神; 說欺壓、反叛的話; 心懷虛假的話語,並由心發出。


沒有人以公義申訴, 沒有人以信實申辯; 人人都依靠虛無,說話虛妄, 懷上禍患,生下邪惡;


以人血建造城市的人, 以不義堅立城邑的人, 你有禍了!


讓鄰人喝你摻入憤怒的酒, 以致他喝醉,為要看他下體的人, 你有禍了!


對木頭說「醒來」的人, 對啞巴石頭說「起來」的人, 你有禍了! 偶像能指教人嗎? 看哪,它雖然包裹金銀, 裡面卻毫無氣息。


然而,那些國民 難道不都要向他唱諷刺歌嗎? 他們必用俗語、諷喻對他說: 「那增添不屬於自己財物的人, 給自己堆積抵押品的人, 你有禍了! 你這樣要到什麼時候呢?」


為自己的家貪圖不義之財的人, 為了逃避災禍在高處築巢的人, 你有禍了!


「哥拉汛哪,你有禍了!伯賽達呀,你有禍了!因為在你們當中行過的神蹟,如果行在提爾和西頓,那裡的人早就會披麻蒙灰悔改了。


「經文士和法利賽人哪,你們這些偽善的人有禍了!因為你們奉獻薄荷、蒔蘿、香芹的十分之一,卻放棄了律法上更重要的:就是公義、憐憫、信實。這些才是你們應該做的,至於前者也不可放棄。


「經文士和法利賽人哪,你們這些偽善的人有禍了!因為你們好像粉飾的墳墓,外面固然顯得美麗,裡面卻裝滿了死人骨頭和一切汙穢。


「經文士和法利賽人哪,你們這些偽善的人有禍了!因為你們建造先知的墳墓,裝飾義人的墓碑,


人子確實要離去,正如經上指著他所寫的,但是出賣人子的那個人有禍了。對他來說,沒有出生倒好。」


「你們這些律法師有禍了!因為你們拿去了知識的鑰匙,你們自己不進去,還阻止正要進去的人。」


祭司長們和差役們一看見耶穌,就喊叫說:「釘上十字架!釘上十字架!」 彼拉多對他們說:「你們自己把他帶走釘上十字架!要知道,我查不出他有罪。」


他的父母說這些話,是因為怕那些猶太人。原來那些猶太人已經說好,如果有人承認耶穌是基督,就要把他趕出會堂。


他們有禍了!因為他們走了「該隱的路」,又為財利奔上「巴蘭的迷途」,並且在「科拉的背叛」中滅亡了。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos