Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




馬太福音 24:29 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

29 「那些災難的日子一過去,太陽就要變黑,月亮不再發光,星星從天上墜落,太空的系統也都要搖動。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

29 「當災難的日子一過, 「『太陽昏暗, 月亮無光, 星宿隕落, 天體震動。』

Ver Capítulo Copiar

四福音書 – 共同譯本

29 「那些日子的災難過後,太陽將昏暗,月亮也不發光,星辰會從天上掉下,天體會搖搖欲墜。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

29 “那些日子的災難剛過去: 太陽就變黑了, 月亮也不發光, 眾星從天墜落, 天上的萬象震動。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

29 「那些日子的患難一過去, 『太陽就要變黑, 月亮也不發光, 星辰要從天上墜落, 諸天的各勢力也將被震動。』

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

29 「那些日子的災難一過去, 日頭就變黑了, 月亮也不放光, 眾星要從天上墜落, 天勢都要震動。

Ver Capítulo Copiar




馬太福音 24:29
21 Referencias Cruzadas  

而太陽、月亮、星辰還沒有失去光輝,雨後的雲彩尚未消逝時,你要記住他。


每一顆星和星座都發不出光輝;太陽一升起就昏暗,月亮也黯然無光。


月亮要變黑,太陽黯然無光。因為上主—萬軍的統帥要在耶路撒冷,在錫安山上掌權;民間的領袖都要看到他的榮耀。


太陽、月亮,和星辰都瓦解成灰。天要消失,像被捲起的書卷;星星墜下,像無花果和葡萄樹的葉子掉落。


牠們一到,大地震動, 天空顫抖, 太陽、月亮都昏暗, 星星也不再發光。


太陽、月亮都昏暗; 星星也不再發光。


上主的日子將帶來黑暗,不是光明;那是倒霉的日子,沒有一點希望。


到那一天,我要使太陽在中午下山,白晝變為黑暗。這是我—至高的上主說的。


因為那些日子的災難是創世以來未曾有過的,將來也絕不會再有。


這一切事情的發生正像產婦陣痛的開始一樣。


但是,主再來的日子就像小偷忽然來到一樣。在那日,諸天要在巨大的響聲中消失,天體在烈焰中燒毀,大地和萬物都會消滅。


第四個天使一吹號,太陽的三分之一、月亮的三分之一,和星辰的三分之一都被襲擊。於是太陽、月亮、星辰失去了三分之一的光輝;白天的三分之一沒有光,夜晚的三分之一也沒有光。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos