Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




馬可福音 14:66 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

66 那時候,彼得還留在下面的院子裡。有大祭司的一個婢女走過來,

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

66 那時,彼得仍在院子裡,大祭司的一個婢女走過來,

Ver Capítulo Copiar

四福音書 – 共同譯本

66 彼得在樓下庭院裏時,來了大司祭一個使女,

Ver Capítulo Copiar

新譯本

66 彼得在下邊院子的時候,大祭司的一個婢女來了,

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

66 彼得正在下邊院子裡的時候,大祭司的一個女僕過來了。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

66 彼得在下邊院子裏;來了大祭司的一個使女,

Ver Capítulo Copiar




馬可福音 14:66
8 Referencias Cruzadas  

皇后被擄走; 宮女們像鴿子哀鳴, 個個捶胸悲泣。


那時候,祭司長和民間的長老在大祭司該亞法的府邸裡聚會,


彼得遠遠地跟著耶穌,到了大祭司的院子。彼得進院子去,跟警衛坐在一起,要看這事怎樣了結。


彼得遠遠地跟著耶穌,一直到大祭司府邸的院子裡,混在警衛當中坐著,烤火取暖。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos