Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




路得記 4:8 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

8 所以,當那至親對波阿斯說:「你買吧!」他就脫下自己的鞋子給波阿斯。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

8 那位至親對波阿斯說:「你自己買吧!」他就把鞋脫了下來。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

8 那有買贖權的近親對波阿斯說:“你自己買下來吧。”就把鞋脫下來。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

8 那個有贖回權的近親對波阿斯說:「你買下那塊田吧!」於是他就脫下了鞋子。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

8 那人對波阿斯說:「你自己買吧!」於是將鞋脫下來了。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

8 那人對波阿斯說:「你自己買吧!」於是將鞋脫下來了。

Ver Capítulo Copiar




路得記 4:8
3 Referencias Cruzadas  

她要在長老們面前走上去,脫下那兄弟的一隻鞋子,吐口水在他臉上,宣布說:『不肯替兄弟立嗣的人該受這種侮辱。』


那個時候,以色列人買賣財產有一種慣例:就是賣方要脫下鞋子給買方。他們用這種方法表示買賣已經成交。


波阿斯對那些長老和所有在場的人說:「今天你們都是證人;我已經向拿娥美買了以利米勒和他兒子基連、瑪倫所有的家產。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos