Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




詩篇 9:20 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

20 上主啊,求你使他們畏懼; 讓他們知道自己不過是必死的人。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

20 耶和華啊, 求你使列邦恐懼顫抖, 讓他們明白自己不過是人。(細拉)

Ver Capítulo Copiar

新譯本

20 耶和華啊!求你使他們驚懼, 願列國都知道自己不過是人。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

20 耶和華啊,求你使他們畏懼! 願列國的人都明白自己不過是人。細拉

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

20 耶和華啊,求你使外邦人恐懼; 願他們知道自己不過是人。(細拉)

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

20 耶和華啊,求你使外邦人恐懼; 願他們知道自己不過是人。(細拉)

Ver Capítulo Copiar




詩篇 9:20
14 Referencias Cruzadas  

亞撒出去迎戰。雙方在瑪利沙附近的洗法谷布陣。


勝利從上主那裡來; 願他賜福給他的子民!


貧賤人不過像一口氣息; 富貴的人也都是虛幻。 把他們放在天平上毫無重量, 比一口氣息還要輕。


他挫折王子的驕傲; 他使地上的君王戰慄。


恐怖和驚嚇臨到他們。 上主啊,他們看見你的大能; 他們怕得一籌莫展, 直等到你從奴役中拯救出來的子民 走過他們的面前。


「我要使抗拒你的人畏懼我,使跟你作戰的人驚惶;所有的仇敵都在你面前轉身逃跑。


埃及人並不是神;他們不過是人。他們的馬又不是神駒。上主一伸手,強國也要瓦解,它所扶助的弱國也要滅亡;兩者同歸於盡。


我要與他們立永遠的約,不斷地為他們的幸福著想,好使他們專心敬畏我,不再背離我。


「必朽的人哪,要告訴泰爾王,我—至高的上主這樣說:你自負地說,你是神,你像神明坐在海中的寶座上。雖然你自以為是神明,其實,你是必朽的,不是神。


他們來殺你的時候,你還敢自稱是神明嗎?當你面對殺害你的人時,你就知道自己是必朽的,不是神。


至高的上主這樣說:「我要摧毀在孟斐斯的偶像和假神。沒有人統治埃及;我要使埃及人驚惶失措。


從今以後,我要叫天下人都怕你們。他們一聽到你們的名字就要驚惶顫抖。』」


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos