Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




詩篇 78:8 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

8 他們就不至於像祖宗一樣, 成為叛逆違命的人, 對上帝沒有堅定的信心, 對他沒有不變的忠貞。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

8 也不會像自己的祖先那樣頑梗叛逆, 對上帝不忠,心懷二意。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

8 免得他們像他們的列祖, 成了頑梗悖逆的一代, 心不堅定的一代, 他們的心對 神不忠。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

8 以免像他們的祖先, 成為頑梗悖逆的一代, 心裡不堅定、靈裡對神不忠實的一代。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

8 不要像他們的祖宗, 是頑梗悖逆、居心不正之輩, 向着上帝,心不誠實。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

8 不要像他們的祖宗, 是頑梗悖逆、居心不正之輩, 向着神,心不誠實。

Ver Capítulo Copiar




詩篇 78:8
31 Referencias Cruzadas  

但他們不肯聽從;他們像他們的祖先一樣頑固,不信靠上主—他們的上帝。


羅波安做了邪惡的事,因為他不尋求上主的旨意。


雖然這樣,你仍有些好處。你廢除了國中一切亞舍拉女神的柱像;你定意要尋求上帝。」


可是,他並沒有廢除山丘上的神廟;人民仍然沒有全心全意敬拜他們祖宗的上帝。


「慈悲上主—我們祖宗的上帝啊,請饒恕那些未照聖所規定潔淨自己、卻全心全意敬拜你的人。」


不要效法你們的祖先和同胞;他們對上主—他們的上帝不忠的同胞。正如你們所看見的,上帝嚴厲地懲罰了他們。


約伯啊, 你要存心正直;你要尋求上帝。


我們的祖宗在埃及時不明白上帝奇妙的作為; 他們忘記了上帝屢次向他們顯示的慈愛; 他們竟在紅海背叛全能者。


他使孤獨的人有家可歸, 使被囚的人重獲自由; 但叛逆的人要住在荒蕪之地。


他們對他不忠; 他們不遵守跟他立的約。


他們在曠野再三背叛上帝; 他們不斷地使他傷心。


可是,他們試探並背叛了至高的上帝; 他們不服從他的誡命。


上主又對摩西說:「我知道這人民非常頑固。


你要去的地方是流奶與蜜的豐饒之地。但是,我不和你們同去;因為你們頑劣,恐怕我會在路上把你們消滅了。」


上主吩咐摩西轉告他們:「你們是頑劣的人;如果我和你們一起去,哪怕是很短的時間,我可能把你們通通滅絕了。現在你們要把身上的裝飾品都摘下來,我會決定怎樣處置你們。」


他說:「主啊,我若在你面前蒙恩,求你與我同行。這人民頑劣,但求你饒恕我們的罪惡過犯,接納我們作你的子民。」


他們是一群背叛上主的人,一直撒謊,一直不聽上主的教訓。


我警告他們的青年說:不可守祖先所訂的規例;不可隨從他們的習俗;不可拜偶像來玷汙自己。


但是他們背叛我,不聽從我。他們沒有拋棄那些可惡的偶像,也沒有放棄埃及的假神。那時,我想叫他們在埃及嘗到我的烈怒。


巴拿巴到達的時候,看見上帝賜福給那邊的人,就很高興;他勸勉他們,要大家專心一意地信靠主。


「你們這些頑固的人哪,你們心胸閉塞,充耳不聞上帝的信息!你們和你們的祖先一樣,總是跟聖靈作對!


我知道他們又頑固又悖逆。我活著的時候,他們都不斷背叛上主,我死後,他們會更加悖逆。


只有你們這些對上主忠誠的人到今天還活著。


「上主又告訴我:『我知道這人民非常頑固。


從我認識你們以來,你們經常背叛上主。


他們來到基列,見到呂便、迦得,和東瑪拿西的人民,


自從我領他們出埃及以來,他們就離棄我,去拜別的神明。現在他們對你所做的,正是他們一向對我所做的。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos