Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




詩篇 72:17 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

17 願他的名永垂不朽; 願他的聲望如太陽長存。 願萬國因他蒙福; 願萬民為他祈福。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

17 願他的名流芳百世,如日長存。 願萬國都因他而蒙福, 並稱他是有福的。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

17 願他的名永遠常存, 願他的名延續像太陽的恆久; 願萬人都因他蒙福, 願萬國都稱他為有福的。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

17 願他的名存到永遠, 如太陽長久; 願人們因他蒙福, 願所有的國家都稱他有福。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

17 他的名要存到永遠, 要留傳如日之久。 人要因他蒙福; 萬國要稱他有福。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

17 他的名要存到永遠, 要留傳如日之久。 人要因他蒙福; 萬國要稱他有福。

Ver Capítulo Copiar




詩篇 72:17
23 Referencias Cruzadas  

祝福你的,我要賜福給他們; 詛咒你的,我要詛咒他。 我要藉著你賜福給萬民。」


地上萬國都要因你的後代蒙福,因為你遵從我的命令。』」


他才是為我建造聖殿的人;我要使他的朝代繼續到永遠。


你永遠會有後代;你的國將永遠堅立;你的王朝永遠存續。』」


他才是為我建造聖殿的人;我要使他的朝代繼續到永遠。


君王信靠上主; 因至高者的慈愛,他的王權永固。


我的詩歌要使你的聲譽永垂不朽; 萬民要永遠歌頌你。


他的後裔要連綿不絕; 我要看顧他的國,有如太陽永遠照射。


我是上主,是他們祖宗亞伯拉罕、以撒、雅各的上帝。我差你到他們那裡,這就是我的名,直到永遠,世世代代都要這樣稱呼我。


主要親自賜給你們一個記號:有閨女要懷孕生子,並要給他取名『以馬內利』。


你們就可以用至誠、正直、公平的態度指著我的名發誓。這樣,萬國都會向我求福,都會頌讚我。」


她將要生一個兒子,你要給他取名叫耶穌,因為他將拯救他的子民脫離他們的罪。」


「有童女將懷孕生子,他的名字要叫以馬內利。」(「以馬內利」的意思就是「上帝與我們同在」。)


因為他顧念他卑微的婢女。 從今以後,萬民將稱我有福,


這耶穌的名所發出的能力使這跛腳的有了力氣。你們所看見所知道發生在這個人身上的事都是由於信了他的名。因為他信耶穌才使他完全好了起來;你們大家也都看見了。


基督這樣做的目的是要使外邦人藉著基督耶穌獲得上帝應許給亞伯拉罕的福澤;這樣,我們能藉著信而領受上帝所應許的聖靈。


感謝我們主耶穌基督的父上帝!因為他藉著基督把天上各樣屬靈的福氣賜給我們。


因此,我在天父面前跪下。


為要尊崇耶穌的名, 天上、人間,和地底下的眾生 都得向他屈膝下拜,


在替你們禱告的時候,我們常常感謝上帝,就是我們的主耶穌基督的父親;


我們要感謝我們的主耶穌基督的父上帝!由於他無限的仁慈,藉著耶穌基督從死裡復活,把新的生命賜給我們,使我們有活的盼望,


主啊,誰敢不敬畏你? 誰不頌讚你的名? 只有你是神聖的。 萬國都要來,在你面前敬拜, 因為你公義的作為已經彰顯出來。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos