Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




詩篇 63:7 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

7 因為你時時幫助我; 我在你翅膀的庇護下歡樂歌唱。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

7 因為你是我的幫助, 我在你翅膀的蔭下歡歌。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

7 因為你幫助了我, 我要在你翅膀的蔭下歡呼。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

7 因為你是我的幫助, 我在你翅膀的蔭庇下歡呼;

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

7 因為你曾幫助我, 我就在你翅膀的蔭下歡呼。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

7 因為你曾幫助我, 我就在你翅膀的蔭下歡呼。

Ver Capítulo Copiar




詩篇 63:7
9 Referencias Cruzadas  

求你保護我,像保護自己的眼睛; 讓我躲藏在你的翅膀下,


上主啊,君王因你所賜的力量歡喜; 他因你所賜的勝利快樂。


求你不要躲開不理我! 求你不要發怒,趕走你的僕人; 你一直是我的幫助。 拯救我的上帝啊, 求你不要離棄我。


得到你庇護的人都要歡呼; 他們要不斷地歡呼歌唱。 你保護愛你的人; 他們因你而有喜樂。


上帝啊,憐憫我,求你憐憫我, 因為我來投靠你。 我要在你翅膀下求庇護, 直到災難的風暴過去。


求你容我終生住在你的帳棚裡; 讓我在你的翅膀下得庇護。


他曾經從死亡的危險中救了我們,將來仍要拯救;只要你們用禱告幫助我們,我們確信這位上帝將來還要施行拯救。這樣,有許多人為我們禱告,使我們蒙恩,也必定有許多人要為我們感謝上帝。


上主曾救我脫離獅子和熊的爪,他也會救我脫離那個非利士人。」 掃羅說:「好,你去吧!上主與你同在。」


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos