Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




詩篇 58:8 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

8 願他們像蝸牛腐爛, 像流產的胎兒不見天日。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

8 願他們像蝸牛一樣溶為爛泥, 又如未見天日就流產的胎兒。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

8 願他們像蝸牛般蠕行消融, 如同婦人流產未見天日的胎兒。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

8 願他們像蝸牛那樣在爬行中消融, 又像女人流產的胎兒未見天日。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

8 願他們像蝸牛消化過去, 又像婦人墜落未見天日的胎。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

8 願他們像蝸牛消化過去, 又像婦人墜落未見天日的胎。

Ver Capítulo Copiar




詩篇 58:8
6 Referencias Cruzadas  

我從母胎出來就直接往墳墓走, 等於沒有存在過一樣,不更好嗎?


跟流產、未見光明的胎兒同眠。


一個人儘管有上百的兒女,在世長壽,如果他沒有享受應得的福分,死後又不得安葬,那麼,即使他活了許多歲數,又有什麼益處?我想,一個流產的胎兒還比他好呢。


天地要消失,我的話卻永不消失。」


富貴的人被貶低,也該這樣。富有的人要像野花一樣凋謝。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos